Ejemplos del uso de "socialite" en inglés
She's a socialite mistakenly accused of stealing a bracelet.
Она светская львица, ошибочно обвиненная в краже браслета.
We both know you're a socialite, not a businesswoman.
Мы оба знаем ты светская дама, не деловая женщина.
Yeah, and if we're wrong, we've brought in this young socialite.
Да, и если мы арестуем эту светскую львицу и окажется, что мы ошибаемся.
Police report the socialite was last seen leaving an exclusive East Hamptons inn earlier today.
Полиция сообщила, что светскую львицу последний раз видели покидающей гостиницу в восточном Хэмптоне сегодня утром.
Mom, Linda, socialite, runs a couple of charities, teaches tennis at her kids' private school.
Мать, Линда, светская львица, управляет парой благотворительных фондов, дает уроки тенниса в частной школе, где учатся ее дети.
To think that when she and Conrad were together, she was nothing but a socialite enjoying the high life.
Если подумать, когда они с Конрадом были вместе, она была просто светской львицей, наслаждавшаяся светской жизнью.
It's nothing that can't be fixed with a night of scotch and perhaps a rogue socialite, if you care to send one my way.
Нет ничего, что не может быть исправлено ночью скотчем и, возможно, обществом светской львицы, если ты заботишься о том чтобы послать один мой путь.
Socialites tend not to run the bases in public.
Светские люди обычно не балуются наркотой на публике.
That's what people who date starlets and socialites and supermodels get called.
Так называют людей, которые встречаются со старлетками, светскими львицами и супермоделями.
And so when we came down South, we just parked the bus here and joined the preachers, and the socialites, and the blood-drinkers.
Как только приехали с Юга, припарковали автобус, стали своими проповедникам, светским львицам и всяким кровопийцам.
Socialite Cam Magani's body was found murdered in the vehicle you see behind me.
Тело тусовщика Кэма Магани было найдено в машине, которую вы видите у меня за спиной.
Well-known Manhattan socialite and former party girl Serena Van Der Woodsen, was admitted to St.
Популярная манхэттенская тусовщица И бывшая тусовщица Серена Ван Дер Вудсен.
And I will look at you the same way I always have - as a spoiled, shrill, gold-digging socialite who would sooner chew off her own foot than do an honest day's work.
И я буду видеть в тебе ту же женщину, что и раньше - избалованную, визгливую, обожающую золото даму из высшего общества, которая скорее откусит себе руку, чем честно отработает целый день.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad