Ejemplos del uso de "solve the" en inglés

<>
Even the brightest student couldn't solve the problem. Лучший студент не смог решить задачу.
He tried to solve the problem, but had no luck. Он пытался решить задачу, но у него не вышло.
I understand how to solve the problem. Я знаю как решить проблему.
Can you solve the problem by yourself? Ты можешь решить эту проблему сам?
However hard I tried, I could not solve the problem. Как бы я ни старался, я не мог решить задачу.
It was easy for him to solve the problem. Это было просто для него - решить проблему.
She was able to solve the problem in ten minutes. Она могла решить задачу за десять минут.
Dick tried to solve the problem in vain. Дик тщетно пытался решить задачу.
President Hoover tried to solve the crisis. Президент Гувер пытался разрешить кризис.
It is easy for me to solve the problem. Мне нетрудно решить эту проблему
Potentially, a large number of cameras could solve the problem... Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему...
High-level negotiations in Minsk have failed to solve the issues for which they were convened, but they have created a new format: dignitaries from the European Union met with dignitaries from the soon-to-be Eurasian Union Переговоры на высшем уровне в Минске не решили проблем, ради которых были созваны, но породили новый формат: первые лица Европейского союза встретились с первыми лицами будущего Евразийского
So we thought: why not be as creative as possible to solve the problem, by composing a rap? Поэтому мы подумали, почему бы нам не сделать самую креативную вещь из возможных, чтобы решить данную проблему, а именно сочинить рэп?
But it's hard to solve the problem of reproduction directly in space. Но подойти к проблеме размножения непосредственно в космосе пока не получается.
We spent the last day brainstorming a schedule or timeline that we would need to solve the EDL problem and get it to the point that it would be usable for landing humans on Mars. В последний день мы в срочном порядке разработали график для решения проблемы входа, снижения и посадки, чтобы довести работу до конца и обеспечить высадку человека на Марсе.
No one is in charge of organizing coalitions to solve the big global challenges. Никто не создает коалиции по преодолению больших глобальных вызовов.
Rate hikes certainly won’t help to solve the long term issues in some EM countries – most notably a lack of economic reform and over reliance on short term capital flows in recent years, thus we doubt that rate hikes alone an prop up the TRY, ZAR and INR in the long term. Повышение ставок, конечно, не поможет решить долгосрочные проблемы некоторых стран EM – в частности, отсутствия экономической реформы и чрезмерной зависимости от краткосрочного движения капитала в последние годы, поэтому мы сомневаемся, что одно лишь повышение процентных ставок сможет поддержать TRY, ZAR и INR в долгосрочном периоде.
In order to solve the problem, please, contact your network administrator and ask him to allow connection to trading server address. Для решения этой проблемы достаточно обратиться к системному администратору сети, и попросить, чтобы он прописал в «разрешенных» адрес торгового сервера.
It may not have a program worked out to solve the unanticipated difficulty. Возможно, у них не выработано программы, как преодолеть неожиданно возникшие трудности.
If an error message appears, the Technical Support service must be contacted to solve the problem. В случае появления сообщения об ошибке следует связаться со службой технической поддержки для разрешения проблемы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.