Ejemplos del uso de "sou" en inglés

<>
Traducciones: todos50 су19 otras traducciones31
Why do you sou so surprised? Почему ты так удивлен?
Sou, she smells so good just now! Она благоухает как цветок!
We hardly got a sou that day. В тот день мы ничего не получили.
The Commission submitted its report (SOU 2006: 14) in early 2006. В начале 2006 года комиссия представила свой доклад (SOU 2006: 14).
The commission submitted its report (SOU 2005: 66) in August 2005. Комиссия представила свой доклад (SOU 2005: 66) в августе 2005 года.
It's coming sou 'west, you'll batter her on the sands. Сейчас юго-западный ветер, вы потащите судно по отмели.
Mush, Yuu and Sou, the trio will debut right now, right here! Маш, Ю и Со - это трио дебютирует прямо здесь и прямо сейчас!
Agenda for Equality and Social Cohesion” (SOU 2006: 79) in August 2006. Программа действий в области обеспечения равенства и социальной сплоченности " (SOU 2006: 79) в августе 2006 года.
The committee's report (SOU 2006: 42) was submitted on 28 April 2006. Доклад комитета (SOU 2006: 42) был представлен 28 апреля 2006 года.
The committee submitted its proposal to the Government in October 2005 (SOU 2005: 81). Комитет представил свое предложение правительству в октябре 2005 года (SOU 2005: 81).
Report on the need for economic statistics (Behovet av ekonomisk statistik, SOU 2001: 34). Доклад о потребностях в экономической статистике (Behovet av ekonomisk statistik, SOU 2001: 34).
The committee delivered its recommendations to the Government in late November 2005 (SOU 2004: 50). В конце ноября 2005 года комитет подготовил свои рекомендации для правительства (SOU 2004: 50).
The inquiry's findings were reported to the Government in late November 2005 (SOU 2004: 50). В конце ноября 2005 года данная группа представила правительству свои выводы (SOU 2004: 50).
On 18 February 1995, Sou Chamroeun was sentenced by the Battambang court to 15 years'imprisonment for murder. 18 февраля 1995 года Баттамбангский суд приговорил Соу Чамроеуна к 15 годам тюремного заключения за совершение убийства.
The Committee on Eviction and Homelessness Among Families with Children presented its report (SOU 2005: 88) in October 2005. Комитет по вопросам выселения и бездомности среди семей с детьми представил свой доклад (SOU 2005: 88) в октябре 2005 года.
The judgement of the Court of Appeal has been appealed to the Supreme Court and Sou Chamroeun remains in prison. Решение апелляционного суда было обжаловано в Верховном суде, и Соу Чамроеун по-прежнему находится в заключении.
Annex 16 Internationella brott och svensk jurisdiktion [International Crimes and Swedish Jurisdiction], SOU 2002: 98, part 1, English summary p. Приложение 16 Internationella brott och svensk jurisdiktion [Международные преступления и шведская судебная практика], SOU 2002: 98, часть 1, резюме на английском языке, p.
In 2005, a special commission submitted its final report in the research overview “Cities on the Move” (SOU 2005: 29). В 2005 году специальная комиссия представила окончательный доклад в исследовательском обзоре " Города в динамике " (SOU 2005: 29).
The report (SOU 2005: 116) has been referred for consideration and the recommendations are being reviewed by the Government Offices. Этот доклад (SOU 2005: 116) представлен на рассмотрение. Содержащиеся в нем рекомендации изучаются в правительстве.
The Parliamentary Committee on Discrimination submitted its report Consolidated Discrimination Legislation (En sammanhållen diskrimineringslagstiftning [SOU 2006: 22]) in February 2006. В феврале 2006 года парламентский комитет по вопросам дискриминации представил доклад " Сводное законодательство о дискриминации " (En sammanhallen diskrimineringslagstiftning [SOU 2006: 22]).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.