Ejemplos del uso de "sound waves" en inglés

<>
Traducciones: todos21 звуковая волна18 otras traducciones3
This glass reflects light rays and sound waves. Это стекло отражает световые лучи и звуковые волны.
The ear canal sends sound waves to the eardrum. Наружный слуховой проход направляет звуковые волны на барабанную перепонку.
It strikes, and then analyzes the sound waves and reconstructs images. Она наносит удар, а потом анализирует звуковые волны и воссоздает образы.
We can detect sound waves in the atmospheres of sun-like stars. В том числе мы можем получать звуковые волны и из атмосфер солнцеподобных звезд.
The polypropylene film is vibrating from the sound waves of the convict shouting. Полипропиленовая пленка, подрагивает от звуковых волн, образующихся от их криков.
We're in the heart of the instrument, where air turns into sound waves. Мы в самом сердце инструмента, там где воздух превращается в звуковые волны.
And the advantage of sound waves is that they actually pass well through water, unlike light. Преимущество звуковых волн перед светом в том, что они беспрепятственно проходят через воду.
We can detect sound waves of very low frequency at the bass end of the spectrum. Мы способны различать звуковые волны как очень низкой частоты, расположенные в нижней части спектра.
It is an amazing tool called astroseismology where we can detect sound waves in the atmospheres of stars. Еще одно замечательное средство исследования - звездная сейсмология, c помощью нее можно выявлять звуковые волны в атмосферах звезд.
And so one of the tools that we can use to sample the oceans is acoustics, or sound waves. В добывании образцов нам очень помогает акустика, или звуковые волны.
Uh, what he's trying to say is There's an audio component to cloaking That inverts sound waves, too. А, что он пытается сказать, это аудио компонент маскировки, который инвертирует звуковые волны.
This is the number one high resolution, most precise spectrograph on this planet, called HARPS, which is actually used to detect extrasolar planets and sound waves in the atmospheres of stars. Перед вами спектрограф, имеющий самое высокое разрешение и самую высокую точность в мире - спектрограф HARPS. Он активно используется для поиска планет за пределами солнечной системы и регистрации звуковых волн в атмосферах звезд.
This process, which provides information on rock formations and the likely location of oil, requires shooting high-pressure sound waves into the ocean towards the seabed, which then bounce back at varying speeds and intensities. Этот процесс, обеспечивающий информацию о структуре пород и вероятных залежах нефти, предполагает профилирование морского дна звуковыми волнами под высоким давлением, которые отражаются с различной скоростью и интенсивностью.
As it stands, one-third of people aged 65-70 (and half of those over 75) experience significant hearing loss, often caused by damage to or loss of inner-ear hair cells, which sense and transform sound waves into signals that register in the brain. На данный момент одна треть людей в возрасте 65-70 лет (и половина тех, кому за 75) испытывают значительную потерю слуха, зачастую вызванную повреждением или потерей волосковых клеток внутреннего уха, которые воспринимают и преобразуют звуковые волны в сигналы, которые регистрируются головным мозгом.
I'd say our best best's a sound wave detector. Я бы сказал, лучший их лучших детектор звуковых волн.
By playing the string, the string vibrates and produces a sound wave. При игре струной, струна вибрирует и производит звуковую волну.
The length of the pipe determines the length of the sound wave that can fit inside it. Длина трубы определяет длину звуковой волны, которая может в ней поместиться.
On the other hand by placing your finger in a different position on the fingerboard it changes the string length, that changes the frequency of the sound wave. С другой стороны, перемещение пальца по грифу, изменяет длину струны, которая изменяет частоту звуковой волны.
The crystal emits ultrasonic sound waves, which are bounced off the parabolic reflector, here. Кристалл испускает ультразвуковые волны, которые отбрасываются параболическим рефлектором - здесь.
And so we can send out sound waves, they bounce off objects like fish and are reflected back. Мы можем отправить сигнал, который, отразившись от объекта, рыбы например, вернётся назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.