Ejemplos del uso de "sour" en inglés con traducción "кислый"
Sour Bill, that glitch cannot be allowed to race!
Кислый Билл, этот глюк не должен принять участие в гонке!
Sucked-in waist like a man with a sour lollipop.
Так впивается в талию, как человек в кислый леденец на палочке.
Honestly, it just tastes like sour grape juice to me.
Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок.
Why do you look like you just smelled sour milk?
Почему ты выглядишь так как будто запахло кислым молоком?
This city has a kind of sour smell, like something rotted here.
У этого города есть какой-то такой кислый запах, как будто здесь что-то испортилось.
Do you always wake up looking as sour as a lemon grove?
Вы всегда просыпаетесь с лицом, столь же кислым, как лимонная роща?
If I drunk that much lemonade, I'd be sour for a week.
Если б я вчера так нажрался, я б ходил кислым всю неделю.
Sour milk and potatoes are healthy after the wine one drinks at mass.
Кислое молоко с картошкой - здоровая пища после вина.
Miss Audrey had a prickle about her that could make the air sour.
Мисс Одри распространяла вокруг себя кислый привкус.
Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk.
Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока.
As planned, a reception will follow at the sour milk puddle behind Baskin Robbins.
По плану, вечеринка будет проходить у лужи кислого молока позади Баскин Роббинс.
And two tastes which protect you - bitter and sour, which are against poisonous and rotten material.
И два защитных вкуса, горький и кислый, для распознавания ядовитых или гниющих продуктов.
I used to think rich people were cursed, and that only garrets, sour soup and potatoes can bring people joy.
Раньше я думал, что богачи - люди проклятые, и что только лачуги, каморки и кислая капуста с картошкой дают людям счастье и блаженство.
England would be left to wave its flag of St. George over Wales and Northern Ireland, a rather sour prospect.
Англии останется только размахивать флагом Св. Георга над Уэльсом и Северной Ирландией – довольно кислая перспектива.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad