Ejemplos del uso de "sox" en inglés
Annex VI to MARPOL provides for the designation of sulphur oxide (SOx) emission control areas.
В приложении VI к МАРПОЛ предусматривается назначение районов, в которых контролируется выброс оксидов серы (SOx).
Suggested options for limit values for SOx emissions released from boilers [and process heaters] a/
Предлагаемые варианты установления предельных значений выбросов SOx из котлоагрегатов [и технологических нагревателей] a/
Fluidised bed combustion (FBC), in its various forms, can reduce SOx and NOx by 90 % or more.
Сжигание в кипящем слое (СКС) в своих различных формах позволяет снизить выбросы SOx и NOx более чем на 90 %.
The White Sox, on the other hand, lit up the cubs for 7 runs on 11 hits.
С другой стороны, White Sox сделали Chicago Cubs, выбив 7 ранов за 11 хитов.
Workshop participants highlighted the increased importance of shipping as an emission source of SOx and NOx in Europe.
Участники рабочего совещания подчеркнули возросшее значение такого источника выбросов SOx и NOx в Европе, как судоходство.
Ambient grinding generates noise, dust and emissions of SOx and NOx, and is energy intensive (120-125 Kwh/metric ton).
Для процесса измельчения при положительных температурах характерен шум, пыль и выбросы SOx и NOx, кроме того, процесс этот энергоемкий (120-125 КВтч/метрическую тонну).
A submission from Germany of final emission data for 2000 on SOx, NOx, NH3, NMVOC, CO and TSP was received on 1 August 2002.
Представление Германии, содержащее итоговые данные о выбросах SOx, NOx, NH3, НМЛОС, СО и ОВЧ за 2000 год, было получено 1 августа 2002 года.
What’s next, attacking Obama for noting that the sky is blue, that Archer is funny, or that Boston Red Sox fans are annoying?
Что дальше? Обвинить Обаму в том, что небо голубое, что спецагент Арчер из одноименной комедии смешной, или что фанаты Boston Red Sox вызывают раздражение?
Altogether, 96 various substances were measured, with NOx, SOx, TSP, CO, benzo [a] pyrene (BaP), phenol, formaldehyde, ammonia and lead being the most often tested.
В целом производятся измерения по 96 различным веществам, причем чаще всего берутся пробы NOx, SOx, ОВЧ, CO, бензо (а) пирин (БП), фенол, формальдегид, аммиак и свинец.
In the past, the main source of SOx and NOx were coal-fired thermal power plants, oil shale power plants (Estonia) and district heating plants.
В прошлом основными источниками выбросов SOx и NOx являлись работающие на угле теплоэлектростанции, электростанции на горючих сланцах (Эстония) и районные котельные.
Global concerns over the effects of acid rain have led to the widespread development and utilisation of technologies to reduce, and in some cases eliminate, emissions of SOx.
Глобальная проблема последствий кислотных дождей дала толчок к активной разработке и к широкому применению технологий сокращения выбросов в некоторых случаях, ведущих к полной ликвидации выбросов SOx.
In the countries with rich mineral resources, industrial sources of pollution were the metallurgical industry, with heavy metals and SOx, and oil and gas industries, with methane and VOCs.
В странах, располагающих богатыми природными ресурсами, к промышленным источникам загрязнения относились металлургические предприятия, выбрасывавшие тяжелые металлы и SOx, и предприятия нефтяной и газовой промышленности, которые производили выбросы метана и ЛОС.
Parties should also provide information on the following indirect greenhouse gases: carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and non-methane volatile organic compounds (NMVOCs), as well as sulphur oxides (SOx).
Сторонам следует также представлять информацию о следующих газах с косвенным парниковым эффектом: оксиде углерода (CO), оксидах азота (NOx) и неметановых летучих органических соединениях (НМЛОС), а также об оксидах серы (SOx).
Indirect impacts of mineral resource extraction include a high share of coal used for energy generation in coal-rich countries, leading to air pollution by SOx, NOx and higher emissions of CO2.
К числу косвенных факторов воздействия добычи минеральных ресурсов относятся высокая доля угля, используемого для производства энергии в странах, где имеются богатые запасы угля, что приводит к загрязнению воздуха выбросами SOx, NOx и увеличению выбросов СО2.
Annex I Parties should also provide information on the following indirect greenhouse gases: carbon monoxide (CO), nitrogen oxides (NOx) and non-methane volatile organic compounds (NMVOCs), as well as sulphur oxides (SOx).
Сторонам, включенным в приложение I, следует также представлять информацию о следующих газах с косвенным парниковым эффектом: оксиде углерода (CO), оксидах азота (NOx) и неметановых летучих органических соединениях (НМЛОС), а также об оксидах серы (SOx).
A submission from Ireland with final emission data for 2000 and 2001 on SOx, NOx, CO, NH3, NMVOC, TSP, PM10, PM2.5, POPs and heavy metals was received on 30 July 2003.
Представление Ирландии, содержащее итоговые данные о выбросах SOx, NOx, CO, NH3, НМЛОС, ОВЧ, ТЧ10, ТЧ2,5, СОЗ и тяжелых металлов за 2000 и 2001 годы, было получено 30 июля 2003 года.
MEPC noted that the decrease may be explained by the entry into force of the Baltic and North Sea SOx Emission Control Areas and not by a reduction in the actual global sulphur content.
КЗМС отметил, что объяснением этого сокращения может быть начало действия районов контроля выбросов SOx в Балтийском и Северном морях, а не фактическое уменьшение глобального содержания серы.
Review sulphur oxides (SOx), nitrogen oxides (NOx), volatile organic compounds (VOCs), ammonia (NH3) and particulate matter (PM) emissions (MSC-W), as well as heavy metals and persistent organic pollutants (POPs) emissions for modelling purposes (MSC-E);
рассмотрение выбросов окислов серы (SOx), окислов азота (NOx), летучих органических соединений (ЛОС), аммиака (NH3) и твердых частиц (ТM) (МСЦ-З), а также выбросов тяжелых металлов и стойких органических загрязнителей (СОЗ) для целей моделирования (МСЦ-В);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad