Ejemplos del uso de "sp jain center of management" en inglés
Responsibilities of management and those charged with governance for the consolidated financial statements
Ответственность руководства и лиц, отвечающих за корпоративное управление, за консолидированную финансовую отчетность
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
This is something we missed ourselves, as family names cannot be protected in Germany, said Hanno Wentzler, Chairman of the Board of Management at Freudenberg Chemical Specialities in Munich.
Это было собственное упущение, так как фамилии в Германии не подлежат защите, говорит Ханно Вентцлер, председатель правления Freudenberg Chemical Specialities в Мюнхене.
Nowadays this investment risk with an otherwise outstanding small company is not as great as it seems, in view of the recent tendency of big companies with plenty of management talent to buy up outstanding smaller units.
Сегодня инвестиционный риск вложений в небольшую фирму, являющуюся в других отношениях первоклассной, уже не так велик, как кажется, — с учетом последних тенденций, выражающихся в скупке крупными компаниями, изобилующими управленческими талантами, выдающихся меньших собратьев.
In 1967 Motorola management recognized that the rapid rate of growth anticipated in the years ahead would inevitably require steady expansion in the upper layers of management.
В 1967 году руководство компании осознало, что быстрый рост, ожидаемый в ближайшие годы, неизбежно повлечет за собой увеличение численности менеджеров на верхних уровнях системы управления.
2. There must always be a conscious and continuous effort, based on fact, not propaganda, to have employees at every level, from the most newly hired blue-collar or white-collar worker to the highest levels of management, feel that their company is a good place to work.
2. Должны предприниматься осознанные и постоянные усилия, в основе которых — реальные действия, а не пропаганда, с тем чтобы все работники в организации, на каждом ее уровне, начиная с только что принятых в компанию «синих воротничков» или «белых воротничков» и заканчивая высшим руководством, были убеждены, что их компания является хорошим местом работы
A high order of management ability is a must for both groups.
Высокий уровень управленческой компетентности является обязательным для обеих групп.
The index of business activity in the service of the Institute of Management (ISM services index) in the U.S. for July amounted to 52.7 (the forecast was 52.8, previous 53.3).
Индекс деловой активности в сфере услуг Института менеджмента (ISM services index) в США за июль составил 52.7 (прогноз был 52.8, предыдущее значение 53.3).
3. Hold the stock until either (a) there has been a fundamental change in its nature (such as a weakening of management through changed personnel), or (b) it has grown to a point where it no longer will be growing faster than the economy as a whole.
3. Владейте акциями до тех пор, пока не произойдет фундаментальных изменений в их характере (например, ослабление руководства компании в результате кадровых изменений), либо компания не достигнет такого момента в своем развитии, что не сможет уже расти темпом, более высоким, нежели экономика в целом.
14:00 – For the USD, PMI Institute of Management (ISM manufacturing index) in the U.S. in May (forecast of +58.1, the previous value of +60.4).
14:00 - индекс деловой активности Института менеджмента (ISM index) в США за май (прогноз 58.0, предыдущее значение 60.4);
Literally the day before a man opened fire directly at passersby on the street in the center of the city of Ridgecrest in the American state of California.
Буквально накануне мужчина открыл стрельбу в центре города Риджкрест в американском штате Калифорнии прямо по прохожим на улице.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad