Ejemplos del uso de "spasms" en inglés con traducción "спазм"

<>
Big Buddha Cheese for muscle spasms. Большой Сыр Будды, от мышечных спазмов.
I had muscle spasms all night. У меня были спазмы всю ночь.
She has spasms, both physical and laryngeal. У неё бывают спазмы, как физические, так и голосовые.
She cracked the shaft with her muscle spasms. Она раздавила ручку во время спазма.
Spontaneous onset of rigor as the result of cadaveric spasms. Спонтанное наступление окоченения в результате трупных спазмов.
That is why you're feeling anxious and having muscle spasms. Вот почему ты чувствуешь тревогу и испытываешь мышечные спазмы.
It says here that contact with mercury can lead to muscle spasms. Здесь говорится, что контакт с ртутью может привести к мышечным спазмам.
Yeah, your victim must have experienced cadaveric spasms at the moment of death. Да, ваша жертва должно быть испытала трупные спазмы В момент смерти.
Muscle spasms, high fever, and then the uncontrollable urge to bite uninfected flesh. Спазм мускулов, жар, и неконтролируемое желание укусить неинфицированную плоть.
Inhalation of hot gases can cause strangulation when the epiglottis spasms, but that hasn't happened here. Вдыхание нагретых газов может вызвать удушение из-за спазмов надгортанника, но в данном случае этого не произошло.
Spasms, vomiting, dropsy, gangrene, and, according to survivors, a distinct sensation of being burned, as if by hellfire. Спазмы, рвота, отеки, гангрена, и, по словам выживших, отчетливое ощущение горения, как адский огонь.
Sounds like a persistent muscle spasm. Похоже на перманентный мышечный спазм.
It could just be a muscle spasm. Это может быть просто мышечный спазм.
Perhaps it was just a muscle spasm. Возможно, это был просто мышечный спазм.
It's probably just a muscle spasm. Возможно, это просто мышечный спазм.
And the sounds come from a laryngeal spasm. А звук идёт из-за спазма в горле.
It is an anarchic spasm of violence by a tiny minority. Это анархический спазм насилия крошечного меньшинства.
It's fixed in a clenched spasm and it's excruciatingly painful. Он сжался в спазме и мучительно болит.
A blow here will make the diaphragm spasm, causing difficulty breathing and severe pain. Удар в эту точку приводит к спазму диафрагмы, что вызывает затруднение дыхания и сильную боль.
May I remind you that I am the one with a severe muscle spasm? Может, тебе напомнить, что это у меня сильный мышечный спазм?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.