Ejemplos del uso de "speeds" en inglés con traducción "ускоряться"

<>
The upshift speeds for acceleration phases for the first gear and higher gears are calculated with equations 1 and 2. Соответствующие значения для перехода на повышенную передачу на фазах ускорения применительно к первой передаче и более высоким передачам рассчитываются при помощи уравнений 1 и 2.
And the rate of technological evolution speeds up, so a mere quarter of a century after this, you get this, OK. А с ускорением технологической эволюции, всего лишь четверть века спустя, мы имеем вот это.
The upshift speeds for acceleration phases for the first gear and higher gears are calculated using equations 6-1 and 6-2. Соответствующие значения для перехода на повышенную передачу на фазах ускорения применительно к первой передаче и более высоким передачам рассчитываются при помощи уравнений 6-1 и 6-2.
And, while many people might prefer a status quo approach that speeds up the development of new antibiotics while leaving current consumption unchanged, this solution brings its own set of ethical considerations – such as how and when to reduce the length of clinical trials. Многие, наверное, предпочли бы такие подходы, которые позволяют сохранить статус-кво: ускорение создания новых антибиотиков без изменений в сложившихся стандартах потребления. Однако у данного решения есть собственный набор этических вопросов, например, как и когда снизить сроки клинических испытаний.
Put this in your speed dial. Вводим номер в ускоренный набор.
So that's it speeded up. Вот, это ускоренный просмотр.
Well - well, we speed up, don't we? Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
So the expansion of space is actually speeding up. Значит, расширение на самом деле ускоряется.
I may sped hollo echo when I pierce your heart. Я слышу ускоренное эхо окрика, когда я прокалываю ваше сердце.
But lye's the best thing to speed the decomposition. Но щёлочь - лучшее средство для ускорения разложения.
Instead they found that it's speeding up, going faster and faster. Напротив, они обнаружили - оно ускоряется, становится всё быстрее и быстрее.
Our short-term momentum studies reveal accelerating downside speed and support my view. Наши краткосрочные исследования импульса выявляют ускорение падения и поддерживают мою точку зрения.
We’ve been doing a lot of work to speed up your Xbox. Проделана большая работа по ускорению работы консоли Xbox.
Mr Palmer called for overhaul of election counting to speed up the process. Г-н Палмер призывал к пересмотру процедуры подсчета голосов на выборах для ускорения этого процесса.
You also thought that we were speeding cuz you kept seeing the same bird. Ты еще думала, что мы ускоряемся, потому что продолжала видеть одну и ту же птицу.
Our daily oscillators detect positive upside speed and magnify the case for a higher rate. Наши дневные осцилляторы показывают ускорение положительного роста.
Speed up the sign up process so you can start using the app right away Ускорение процесса регистрации, позволяющее немедленно приступить к работе с приложением
Our technical oscillators detect accelerating downside speed and amplify the case for a lower EUR/USD. Наши технические осцилляторы показывают ускорение нисходящего тренда для EUR / USD.
So that means that the normal function of this hormone receptor is to speed up aging. Это означает, что обычная функция этого рецептора заключается в ускорении старения.
The speed of Internet time means that all governments will have less control over their agendas. Ускоренный ход времени, обусловленный наличием Интернета, означает, что все правительства будут иметь меньше контроля над своими планами действий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.