Ejemplos del uso de "splash page" en inglés

<>
Login Flow with Javascript gives players chances to see a splash page promoting your game and to open the login dialog again. Процесс входа с использованием Javascript позволяет показать игрокам страницу-заставку, которая демонстрирует достоинства игры и может помочь убедить их снова открыть диалог «Вход».
To implement this change, instead of using a redirect, render a splash page calling FB.login() automatically once the FB SDK is initialized. Чтобы реализовать этот способ, вместо перенаправления добавьте страницу-заставку, которая автоматически вызывает FB.login() после запуска SDK Facebook.
It all unraveled when The Guardian reported that the tabloid had hacked into the voicemail of missing 13-year-old Milly Dowler, apparently in the hope of obtaining some private expressions of family members’ grief or desperation that it could splash on its front page. Все это раскрылось, когда газета «The Guardian» сообщила о том, что таблоид взломал голосовую почту пропавшей без вести 13-летней Милли Даулер, видимо в надежде получить некоторые личные выражения горя или отчаяния членов семьи, которые она могла бы выплеснуть на свою первую страницу.
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem. Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
Inflation futures appear to be gaining hold in part because the new contract is traded on an efficient electronic market (the Globex system) that allows futures contracts to get going without the initial splash that is required by open-outcry pit-based futures markets. Идея инфляционных фьючерсов набирает силу отчасти и потому, что продажи осуществляются посредством эффективного электронного рынка (система "Globex"), позволяющего заключать фьючерсные сделки гораздо быстрее и удобнее, без лишнего крика и шума, как это было на традиционной бирже.
Please copy this page. Пожалуйста, скопируйте эту страницу.
Making a splash matters. Наделать много шума - вот что имеет значение.
Please read page ninety-four. Пожалуйста, прочитайте страницу 94.
No sugar, just a splash of cold water from the tap. Без сахара, просто плесни холодной воды из-под крана.
Footnotes are notes at the foot of a page. Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы.
How could it splash up from there? Как это она могла сюда брызнуть?
Please turn over the page. Пожалуйста, переверните страницу.
Splash of water, two dashes of bitters. Плеснуть воды, две капли настойки.
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
Splash cold water on your face and go outside. Ополосните лицо холодной водой, и выйдите на улицу.
Let's begin with the fifth line on page 10. Давайте начнём с пятой строчки на странице 10.
Feel free to use a little sweat or a little splash of water to reactivate the gel or give it a complete new look. Не повредит немного вспотеть, или брызни на волосы водой, чтобы оживить гель или придать себе совершенно новый вид.
I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not. Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет.
We can splash what's left on a stripper. Мы можем поливать стриптизёра спиртным.
Please refer to page ten. Пожалуйста обратитесь к странице десять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.