Ejemplos del uso de "spread" en inglés

<>
Beyond that point, the goals of state action - the substance of ministers' responsibilities - will still be assessed according to values whose richness and complexity cannot be reduced to the cold one-dimensionality of a spread sheet. В остальном же цели государственной деятельности - суть обязанностей министров - все равно будут оцениваться на основе ценностей, важность и сложность которых не может быть сведена к холодной одномерности электронной таблицы.
And this is smeared with what I can only hope is chocolate spread. А это заляпано чем-то, что, я только надеятся могу, было шоколадной пастой.
This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, or parts nearby, over. Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, или неподалеку, приём.
This design helped spread the earthquake risk from Japan to foreign investors, who could accept the risk and were enticed by higher expected yields. Данная схема помогала распределять риски, связанные с землетрясениями, между японскими и иностранными инвесторами, которые могли пойти на риск и были привлечены высокими ожидаемыми прибылями.
Competition would thus spread outward. При этих условиях начала бы развиваться конкуренция.
You just spread the word. Тебе просто надо пустить слух.
Spread the word about UFXMarkets. Расскажите другим о UFXMarkets.
" Radar spread spectrum " techniques; or методов «расширения спектра РЛС»; или
Soda, processed cheese, Marshmallow spread. Газировка, плавленый сыр, зефирная масса.
Which, of course, spread virally. Который, конечно, мгновенно разошелся по Интернету.
What about the lox spread? А как же лососевое масло?
Tom, high-yield torpedoes, full spread. Том, торпеды высокой проницаемости, полная мощность.
Word of the incident spread quickly. Молва о происшествии быстро разнеслась.
Spread and stop talking about Afula! Развернись и не думай даже об Афуле!
Hands on your back, legs spread! Руки по швам, ноги расставить!
It'll spread about 50 yards. Он разнесётся на 50 метров.
Black clouds spread over the sky. Черные облака плывут по небу.
Many companies offer a fixed spread. Многие компании предлагают фиксированный spread.
They're spread around the world. Они по всему миру.
Otherwise, the nationalist cancer will spread. В противном случае рак национализма будет разрастаться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.