Ejemplos del uso de "stephen" en inglés
King Stephen has besieged Princess Maud in Lincoln Castle.
Армия короля Стефана осадила замок Линкольн, в котором скрылась принцесса Мод.
Stephen, the first Christian martyr and your mother's death.
Стефан, первый христианский мученик и смерти вашей матери.
Maud and Gloucester have fled to France and Stephen is king again.
Мод и Глостер уплыли во Францию, и Стефан снова король.
Stephen had to work all night, so I went out and got even.
Стифен всю ночь был на работе, так что я пошел гулять и даже кое-что поимел.
Stephen Szabo: Germany does not support what the Israelis have done in Gaza.
Стефен Сабо: Германия не поддерживает действия израильтян в Газе.
Maud, supported by Gloucester and Earl Bartholomew, is secretly raising an army against Stephen to regain the throne.
Мод, при поддержке Глостера и графа Бартоломео, втайне собирает армию, чтобы выступить против Стефана и отвоевать трон.
Military historian Azar Gat and evolutionary psychologist Stephen Pinker, among others, argue that warfare existed before the agricultural revolution.
Военный историк Азар Гат (Azar Gat) и эволюционный психолог Стефен Пинкер (Stephen Pinker), в частности, утверждают, что войны существовали до сельскохозяйственной революции.
According to Stephen Szabo, Expert in US-European relations, in so doing Berlin is walking a thin diplomatic line.
По мнению Стефена Сабо, эксперта по связям между США и Европой, поступая так, Берлин балансирует на узкой дипломатической дорожке.
Moldova's main claim to fame is King Stephen the Great, who defeated the Ottomans in a great fifteenth century battle.
Главные гордость и слава Молдовы - король Штефан Великий, одержавший победу над Оттоманской империей в большом сражении в пятнадцатом столетии, а также действительно хорошее вино.
The Bank governor, Stephen Poloz, also made the point a while ago that short term Canadian rates were already higher than those of the US.
Глава центробанка Стефан Полоз также обратил внимание на то, что краткосрочные канадские ставки уже были выше, чем в США.
Moldova’s main claim to fame is King Stephen the Great, who defeated the Ottomans in a great fifteenth century battle. It also produces rather good wine.
Главные гордость и слава Молдовы – король Штефан Великий, одержавший победу над Оттоманской империей в большом сражении в пятнадцатом столетии, а также действительно хорошее вино.
Mass murderers such as Adam Lanza at Sandy Hook, Omar Mateen at the Pulse nightclub in Orlando in 2016, Stephen Paddock in Las Vegas, and countless others pulled the trigger.
На курок нажимали массовые убийцы – Адам Лэнза в Сэнди-Хук, Омар Матин в ночном клубе «Пульс» в Орландо в 2016 году, Стив Пэддок в Лас-Вегасе, а также бессчётное множество других.
I can finally be open about my passion for deep V-neck T-shirts and anti-aging face creams, and ice skating in August and Stephen Sondheim, and Dieux du Stade.
Наконец-то я могу не скрывать свою страсть к футболкам с глубоким вырезом и кремам против морщин, и фигурному катанию летом, и романтическим балладам, и календарям с обнаженными атлетами.
Stephen Szabo is associate director of the Transatlantic Academy in Washington, an institute in which academics and political experts from Europe and North America come together to research the challenges of the transatlantic community.
Стефен Сабо - заместитель директора Трансатлантической академии в Вашингтоне, института, в котором академики и эксперты-политологи из Европы и Северной Америки совместно исследуют проблемы трансатлантического сообщества.
Microsoft's Stephen Lawler gives a whirlwind tour of Virtual Earth, moving up, down and through its hyper-real cityscapes with dazzlingly fluidity, a remarkable feat that requires staggering amounts of data to bring into focus.
Cтивeн Лоулер из Майкрософт демонстрирует головокружительный обзор системы Virtual Earth, с ошеломляющей гладкостью пролетая сверхреальные городские пейзажи вдоль и поперёк - замечательное достижение, требующее сведения воедино колоссального объёма данных.
I first heard Stephen Hawking give a lecture up in San Francisco, in which he made this extraordinary claim that black holes seem to violate the very, very fundamental principle of physics called conservation of information.
Сперва я прослушал лекцию Хокинга в Сан-Франциско, на которой он высказал это необычное утверждение о том, что черные дыры, судя по всему, противоречат одному из самых фундаментальных физических принципов, называемому принципом сохранения информации.
Anyway, I cried and I ran, and I ended up going to a pub and getting drunk, and I looked over, and I saw two little wheels underneath the stall, and I ended up having sex with Stephen Hawking.
Ну вот, я расплакалась и убежала, и в конце концов оказалась в пабе и я уже пьянела, я огляделась вокруг и увидела пару маленьких колесиков под стойкой бара.
From Stephen Roach at Morgan Stanley to Paul Krugman at Princeton, to the Governors of the US Federal Reserve and the senior staff at the European Central Bank, to almost everyone in Japan, economists all over the world are worrying about deflation.
От Стефена Роуча из банка "Морган Стэнли" и Рола Кругмана из Принстона до управляющих Федеральной резервной системы, старших руководителей Европейского Центрального банка и едва ни каждого в Японии, экономисты по всему миру беспокоятся по поводу дефляции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad