Ejemplos del uso de "stew meat" en inglés

<>
I swear that stew had some squirrel meat in it. Готов поклясться, в этом супе было беличье мясо.
Eat not only fish, but also meat. Ешьте не только рыбу, но и мясо.
I started to make stew. Я начал делать рагу.
I'd hang the people who did this to me on a meat hook. Я бы на крюк мясника подвесил тех, кто мне это устроил.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice. Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронами, куриное рагу с рисом.
Would you like meat or fish? Хотите мясо или рыбу?
The south bank of the Thames was the location of hundreds of “stewes” (the origin of our word for the dish “stew”) in which Medieval Londoners could soak in hot water, as well as chat, play chess and solicit whores. Южный берег Темзы был местом сотен «тушенок» (от англ. «stew» — «тушенка», отсюда и название одноименного блюда в английском языке — прим. Newoчём), в которых средневековые лондонцы могли париться в горячей воде, беседовать, играть в шахматы и приставать к проституткам.
Meat is very expensive nowadays. Мясо нынче очень дорогое.
But every day that Gazans are left to stew in an unhealthy mix of siege, poverty, and unemployment is a day that strengthens the Hamas hardliners. Но каждый день, пока палестинцы сектора Газа варятся в нездоровой смеси осады, бедности и безработицы, является днем, который усиливает сторонников Хамаса.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
The emerging stew of Weltpolitik thickened even more with Israel's pre-emptive move in international waters to stop a flotilla supposedly bringing relief aid to blockaded Gaza. Возникающее смятение в мировой политике еще больше усилилось после того, как Израиль принял превентивные меры в международных водах, чтобы остановить флотилии, которые якобы должны были доставить чрезвычайную помощь в заблокированный сектор Газа.
The meat is tough. Мясо жёсткое.
These are the key ingredients in the nationalist stew that seems to appeal to Russians nowadays. Это - ключевые ингредиенты националистического бульона, который, кажется, очень нравится русским в настоящее время.
The dog wants meat. Собака хочет мяса.
We'll boil your head with dumpling bread, to make an ursine stew. Мы сварим твою голову с хлебными клецками, и сделаем медвежью тушенку.
Do you know how to cook meat? Ты знаешь, как приготовить мясо?
A curious stew of toilet paper, laundry soap and water. Любопытное сочетание туалетной бумаги, мыла для стирки и воды.
Her daughter fried the meat. Её дочь жарила мясо.
All I want is some venison stew! Все что мне надо это оленья тушенка!
Why do some people consider it morally wrong to eat meat? Почему некоторые считают, что есть мясо аморально?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.