Ejemplos del uso de "stoned" en inglés

<>
We were all kinda stoned. Мы все были под своего рода кайфом.
I can't play stoned. Я не могу играть обкуренного.
I - I can't play stoned. Я не могу играть обкуренного.
I think I might still be stoned. По-моему, я всё ещё обкуренный.
You got stoned and watched a movie. Ты накурился и смотрел кино.
Come on, man, let's get stoned. Ну, чувак, теперь можно курнуть.
Women can be stoned to death for committing adultery. Женщина может быть забита до смерти за измену.
No, I mean "stoned" as in turned to stone. Нет, я буквально превратился в камень.
Getting stoned in your tuxes like it's 1985. Накуриваться в смокинге, как будто сейчас 1985 год.
My God, I was so stoned when I saw that. Господи, я был так обкурен, когда смотрел.
I'm getting stoned like a whore in a burqa. Я тут накуриваюсь как шлюшка в паранже.
He was stoned the whole time, but we had a ball. Он был под кайфом весь вечер, но мы неплохо провели имя.
Okay, if I was stoned, what would I know about soul food? Ладно, если бы я была под кайфом, что бы я знала о духовной пище?
The girl and he'd have been Stoned out of the village. Девушке и ему перемыли все косточки в деревне.
Okay but just so you know, I'm massively stoned right now. Ладно, но хочу тебе сказать, я щас реально обкуренный.
Well, for one thing I'm not happy unless I'm stoned. Теперь почему-то я не могу развеселиться, пока не накурюсь.
The guys' turn, full blast, music blaring, really stoned - you let yourself go. Поворот, на полной скорости, музыка трубит, ты совсем обкуренный - ты едешь и слышишь все вокруг.
Endless nights in the dorm, gorging ourselves on hoagies, so stoned that we could hardly. Бессонные ночи в общежитии, пожирание огромных сэндвичей, таких огромных, что мы едва могли.
My nephew just tweeted a video of some stoned idiot doing a cannonball in the grass at that. Племянник только что твитнул видео обкуренного идиота, делающего бомбочку на траве.
As we neared, angry crowds attacked our trucks and stoned them, by hundreds of people all over the place. По мере нашего приближения разъяренные толпы атаковали наши машины и забрасывали камнями - сотни людей со всех сторон.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.