Ejemplos del uso de "strategists" en inglés con traducción "стратег"
But that gives US strategists far too much credit.
Но это преувеличивает возможности и способности стратегов США.
Some American strategists advocate a largely technological solution to this dilemma.
Некоторые американские стратеги поддерживают технологическое решение этой дилеммы.
All this comes as a disappointment to old Cold War strategists.
Все это приводит к разочарованию стратегов Холодной войны.
We've seen a lot of similar calls from other strategists in recent days.
Мы видели немало подобных заявлений от других стратегов в последние дни.
But today, expanding space enterprise is not foremost on the minds of Americans or military strategists.
Но сегодня расширение космической программы у американцев или военных стратегов в приоритетах не числится.
Military strategists have known for centuries that there is, and can be, no final science of war.
Военные стратеги уже не один век знают о том, что не существует и не может в принципе быть окончательно оформленной науки о войне.
Ask the party strategists and they will tell you that the financial crisis is a topic for losers;
Спроси партийных стратегов, и они ответят, что финансовый кризис - это тема для неудачников;
They're normally backroom or basement hardware service providers, but they need to be elevated to software strategists.
Обычно они занимаются комплектующими в подвале или лаборатории, а их нужно сделать стратегами программного обеспечения.
Citi strategists, for example, sees these flows as seasonal, which indicates to them that a correction is looming.
Стратеги Citi, например, смотрят на эти потоки средств как на сезонные, и интерпретируют их как признак скорой коррекции.
Indian leaders and defense strategists have fretted as China modernized its forces and extended its military advantage over India.
Лидеры страны и оборонные стратеги с опасениями смотрят на то, как Китай модернизирует армию и расширяет свое военное преимущество над Индией.
That lesson should have been absorbed and understood, not least by American strategists, long before the Taliban's fall.
Этот урок должен был быть усвоен, и не в последнюю очередь американскими стратегами, задолго до падения режима талибов.
Humanitarian workers are not military strategists, so they cannot judge what kind and what size of deployment of peacekeepers is adequate.
Сотрудники по оказанию гуманитарной помощи не являются военными стратегами, поэтому они не могут судить о роде и количестве размещаемых миротворцев.
Indeed, China's strategists are frequently puzzled by the lack of "balancing" that takes place against the US in the region.
Так китайские стратеги часто озадачены отсутствием "баланса сил", противостоящих США в регионе.
Some Chinese strategists believe that the US is using Asian states, particularly Japan, Vietnam, and the Philippines, as pawns to contain China.
Некоторые китайские стратеги считают, что США используют азиатские государства, в том числе Японию, Вьетнам и Филиппины, в качестве пешек для сдерживания Китая.
Similarly, economic strategists and business leaders in Latin America now look to China at least as much as they look to the US.
Кроме того, экономические стратеги и ведущие бизнесмены в Латинской Америке теперь смотрят на Китай, как минимум так же, как они смотрят на США.
European strategists largely dismissed America’s interpretation that force had won the Cold War, believing that cooperation had triumphed precisely because force was absent.
Европейские стратеги во многом не согласились с мнением Америки о том, что в «холодной войне» победила сила, считая, что сотрудничество привело к триумфу именно из-за того, что отсутствовала сила.
A number of American strategists are eager to ring China with a NATO-like defensive barrier, building outward from the US-Japan Security Treaty.
Ряд американских стратегов готовы окружить Китай защитным кольцом НАТО путем заключения Договора по безопасности с Японией.
Ask the party strategists and they will tell you that the financial crisis is a topic for losers; voters want to hear something positive.
Спроси партийных стратегов, и они ответят, что финансовый кризис – это тема для неудачников; голосующие хотят услышать что-то позитивное.
Similarly, strategists at the People’s Liberation Army (PLA) are likely poring over the Kremlin’s handiwork to inform their own cyber-war tactics.
Стратеги в Народно-освободительной армии Китая (НОАК) тоже, наверное, заглядываются на кремлёвское рукоделие, чтобы обогатить собственную тактику кибервойн.
Globalized markets, unfettered trade, militant Islam, China’s awakening: these are the things historians and strategists usually portray as the key forces shaping our destiny.
Глобализация рынков, свободная торговля, воинствующий ислам, экономический подъем Китая – именно их историки и стратеги обычно считают основными силами, определяющими нашу судьбу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad