Ejemplos del uso de "style of play" en inglés
We set out to create a performance-class controller to meet the needs of today’s competitive gamers.Designed in collaboration with pro-level players, the Xbox Elite Wireless Controller unlocks your full potential and adapts to your unique style of play.
Мы хотели создать превосходный геймпад для самых требовательных геймеров. Беспроводной геймпад Xbox Elite, созданный вместе с профессиональными игроками, позволит раскрыть весь ваш потенциал и адаптируется к вашему стилю игры.
Day by day, all these things help me raise my level of play.
Эти факторы заставляют меня ежедневно поднимать уровень моей игры.
At the close of play on Friday, the Nikkei had already increased 4.8% to 16413.
К концу рабочего дня в пятницу индекс Nikkei уже поднялся на 4.8% до 16413.
However this could all change by the close of play tomorrow.
Однако ситуация может измениться к концу рабочего дня завтра.
Pilot Vladimir Ushof remembers that the cabin was “in the style of Catherine the Great.”
Летчик Владимир Ушов вспоминает, что салон был «в стиле Екатерины Великой».
To help you discover content that may interest you, Microsoft will collect data about what content you play, the length of play, and the rating you give it.
Чтобы помочь вам сориентироваться в мире музыки и видео, корпорация Майкрософт собирает данные о том, какое содержимое вы воспроизводите, о продолжительности воспроизведения и выставляемом вами рейтинге.
There is little doubt that foreign players enhance the quality of play in the European club championships.
Мало сомнений в том, что иностранные игроки увеличивают качество игры в европейских клубных чемпионатах.
Colors, thickness and style of levels can also be changed from this tab.
Также здесь можно изменять цвет, толщину и стиль уровней.
In the world of play freedom is generated, paradoxically, by restrictions.
В мире игры, свобода, как это ни парадоксально, порождается ограничениями.
When deciding which market is best, you need to match your style of trading and risk tolerance to the platform that best serves you.
Когда мы решаем, на каком рынке торговать, мы должны учитывать стиль торговли и толерантность к риску.
Aleksey, tell me, what do you know about the current state of play here in the Golden City?
Алексей, скажите мне, что вы знаете о настоящем положении дел здесь в Золотом городе?
Besides colors, one can also modify thickness and style of lines.
Кроме цветов, можно изменять ширину и стиль линий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad