Ejemplos del uso de "subdivides" en inglés con traducción "подразделяться"
Finished products are subdivided into two basic types: flat and long products.
Готовая продукция подразделяется на две основные категории: плоский и сортовой прокат.
The Section would be further subdivided into two Units, namely Fleet Operations and Fleet Maintenance and Management.
Секция будет подразделяться на две группы — Группу эксплуатации автопарка и Группу ремонтно-технического обслуживания и управления.
Each class, except Sold, is subdivided into different resource categories that characterise the maturity of the resources, e.g. the project status categories.
Каждый класс, за исключением " проданные " подразделяется на две различные категории ресурсов, характеризующие степень освоенности ресурсов, например категории этапа разработки проекта.
The main compartments of the Feasibility Study/Mining Report and of the Prefeasibility Study are further subdivided an Economic and Potentially Economic columns.
Затем основные блоки Детальной оценки/Горного доклада и Предварительной оценки подразделяются на колонки " экономические " и " потенциально экономические ".
Section 23, regular programme of technical cooperation of the programme budget requests approval of an overall amount for the regular programme of technical cooperation, which is subdivided into two basic components:
В разделе 23 (Регулярная программа технического сотрудничества) бюджета по программам Организации Объединенных Наций предусматривается утверждение общего объема ассигнований на цели регулярной программы технического сотрудничества, которая подразделяется на два основных компонента:
The eTIR international system as defined in Chapter 2.1 is subdivided in two major modules: management by Customs of data on guarantees and data exchange, which should be developed simultaneously in order to obtain maximum benefits.
Международная система eTIR, определенная в главе 2.1, подразделяется на две основные части: таможенное управление данными о гарантиях и обмен данными, что следует развивать одновременно для достижения максимальных выгод.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad