Ejemplos del uso de "subject to change without notice" en inglés

<>
Prices subject to change without notice. Оставить за собой право на уменьшение цен.
All information is subject to change without notice. Вся информация может быть отредактирована без уведомления.
Our prices are subject to change without notice Наши цены могут быть изменены без предварительного уведомления
The URLs are subject to change without notice. URL-адреса могут быть изменены без предварительного уведомления.
All expressions of opinions are subject to change without notice. Любое выражение мнения может быть изменено без предварительного уведомления.
All prices and product availability subject to change without notice. Все цены и наличие товара могут быть изменены без предварительного уведомления.
The content of each blog and its URL are subject to change without notice. Содержимое и URL-адрес любого блога могут быть изменены без предварительного уведомления.
This limited-time program is subject to availability, and subject to change without notice. Действие программы ограничено сроком, наличием товара, и ее условия могут быть изменены без предварительного уведомления.
The list is provided for informational purposes only and is subject to change without notice. Список предоставлен для информирования и может быть изменен без предварительного уведомления.
The time frames identified are subject to change without notice and could be significantly compressed, based upon factors beyond the control of the United Nations. Установленные сроки могут меняться без уведомления и значительно сокращаться в связи с возникновением обстоятельств, не зависящих от Организации Объединенных Наций.
Opinions or estimates reflect ActivTrades’ judgment at the date of the issuance of the information and such opinions and estimates are also subject to change without notice. Мнения и оценки отражают позицию ActivTrades на дату публикации информации, и такие мнения и оценки также могут изменяться без уведомления.
This contact information may change without notice. Контактная информация может быть изменена без предупреждения.
The following real estate offer is unbinding and subject to change: Из нашей недвижимости мы предлагаем Вам без обязательства:
The content may change without notice. Его содержимое может изменяться без уведомления.
All listed prices are subject to change. Все названные цены без обязательства.
Information and views expressed in this document, including URLs and other Internet website references, may change without notice. Сведения и мнения, выраженные в данном документе, в том числе URL-адреса и другие ссылки на веб-сайты, могут быть изменены без предварительного уведомления.
The offer is unbinding and subject to change, misconception and prior sale. Предложение без обязательства и необязательно. Мы оставляем за собой право на ошибку и перепродажу.
Our offer is binding if accepted at once, but otherwise subject to change. Наше предложение имеет обязывающий характер только при немедленном принятии, в противном случае возможны изменения.
The system conditions described in this communication are dynamic and subject to change. Системные условия, описанные в этом сообщении, являются динамическими и могут изменяться.
Keep in mind things are subject to change at a moment's notice. Имейте в виду, что все может измениться в любой момент.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.