Ejemplos del uso de "suburbs" en inglés con traducción "пригород"

<>
We live in the suburbs. Мы живём в пригороде.
It's quiet in the suburbs... Тихо в пригороде...
All those uptight idiots in the suburbs. Все эти клокочущие идиоты в пригородах.
She lived in the suburbs of Tokyo when she was young. Она жила в пригороде Токио, когда была молодой.
326 residential buildings were either damaged or destroyed in the southern suburbs. В южных пригородах были либо повреждены, либо уничтожены 326 жилых зданий91.
It continued last fall with the wave of violence in the suburbs. Продолжение последовало прошлой осенью: по пригородам прокатилась волна насилия.
The Israeli military frigates bombarded residential areas in the southern suburbs of Beirut. Израильские военные корабли подвергли бомбардировке жилые районы в южных пригородах Бейрута.
We find our viewers are more interested in urban crime creeping into the suburbs. Наших зрителей интересует то, что городские преступления прокрадываются в пригород.
Ethnographic studies of the suburbs indicate a cultural impulsion toward overt displays of status. Этнографические исследования пригорода указывают на культурный стимул к открытой демонстрации статуса.
We're seeing lower than expected turnout in suburbs like Barrington, Northbrook, Orland Park. Мы видим явку избирателей ниже, чем предполагалось, в пригородах Баррингтон, Нортбрук, Орланд Парк.
Cities versus suburbs and rural areas is a better description than coasts versus heartland. Анализ на уровне больших городов в сравнении с пригородами и сельскохозяйственными районами предлагает лучшую картину, чем на уровне прибрежных штатов в сравнении с центральными
While cities of steel and concrete are still standing tall, the suburbs are under attack. Хотя города из стали и бетона еще возвышаются пригороды подверглись нападению.
In the divided world of the suburbs, everyone is looking for a way to connect. Все жители пригорода ищут способы поддерживать связь с соседями.
And French businesses don’t see it as their role to solve the problems of the suburbs. И французские фирмы не видят, в чем заключается их роль в разрешении проблем пригородов.
Osama bin-Laden was finally found and killed by US Special Forces in the suburbs of Islamabad. Наконец, Усама бен Ладен был найден и убит американским спецназом в пригороде Исламабада.
Like all the ones who were building barricades in the suburbs of the city awaiting the offensive. Женщины возводили укрепления в пригородах, ожидая атаки мавров.
The South and West became agricultural hubs, and in other parts of the country, suburbs took over farmland. Юг и запад стали центром сельского хозяйства, а в других частях страны пригороды вытеснили угодья.
Sydney, as I would learn, is a city of suburbs, and Minto lies southwest, about an hour away. Как я узнал, Сидней - это город с множеством пригородов, и Минто находится на юго-западе, в часе езды от Сиднея.
It visited the southern suburbs of Beirut and travelled to the south, including Tyre, Bint Jbeil and Ayta ash-Shab. Она посетила южные пригороды Бейрута и совершила поездку на юг, включая Тир, Бинт-Джубейл и Айт аш-Шаб.
Newt Gingrich, a close Trump ally, has described Estonia, a front-line NATO ally, as the “suburbs of St Petersburg”. Близкий союзник Трампа Ньют Гингрич назвал передовое натовское государство Эстонию «пригородом Санкт-Петербурга».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.