Ejemplos del uso de "success story" en inglés

<>
Traducciones: todos99 история успеха50 otras traducciones49
He's a success story. У него всё хорошо.
China isn't the only success story. Преуспел не один Китай.
But parasites are nature's great success story. Но паразиты - величайшее достижение природы.
Truly, you would be a great success story. Несомненно, ты добился большого успеха.
The jailhouse lawyer success story is a myth. Успешное будущее адвоката со сроком за плечами - это миф.
Well, you want the ultimate African success story? Хотите ли вы узнать конец этой истории ?
It's a huge success story in modern medicine. Это огромный успех в истории современной медицины.
Why shouldn't Sweden be part of that success story? Почему же Швеция не хочет быть частью этого успеха?
Over the last decade, monetary policy has been a true success story. На протяжении последнего десятилетия денежно-кредитная политика демонстрировала истинный успех.
So the brief history of the ECB's monetary policy is already a success story. Таким образом, краткая история кредитно-денежной политики ЕЦБ оказалась успешной.
The implication was that the integration of Muslims in Indian society constituted a success story. Подразумевалось, что интеграция мусульман в индийское общество прошло успешно.
Europe's internal market is a success story that has indisputably created growth and jobs. Экономические и финансовые методы управления и контроля со стороны Европы являются недостаточными для существования здоровой мировой финансовой системы;Экономический кризис - это возможность увеличения доли инвестиций в "зелёные технологии".
But the biggest BRICS success story remains China, which, despite its recent slowdown, has far exceeded expectations. Но самый большой успех в БРИКС по-прежнему приходится на долю Китая, который, несмотря на замедление в последнее время, далеко превзошел все ожидания.
Support for the procurement of water tanks for rainwater harvesting is a major success story in Maldives. Исключительно успешно была организована помощь Мальдивским островам в закупке цистерн для сбора дождевой воды.
Another success story on paper, when the reality was his mother was forcing him to drink bleach. На бумаге все хорошо, а в действительности мать заставляла его пить отбеливатель.
Speaking from the capital, Abuja, WHO representative Rui Gama Vaz told reporters this was a “spectacular success story”. Выступая в столице Нигерии Абудже, представитель ВОЗ Руи Гама Ваз (Rui Gama Vaz) заявил репортерам, что это была «история впечатляющего успеха».
Its tech-savvy information-technology pioneers, software engineers, and call-center operators have made the country an economic success story. Пионеры в области информационных технологий, инженеры-программисты и операторы центров телефонного обслуживания превратили Индию в историю экономического успеха.
Indeed, together with Singapore and Ireland, Spain represents the biggest economic success story of the last quarter of the twentieth century. Фактически, вместе с Сингапуром и Ирландией, Испания представляет собой крупнейшую историю успешного экономического развития последней четверти двадцатого века.
The irony here is that China is widely hailed as a success story, while Zimbabwe is generally viewed as a failed state. Ирония заключается в том, что Китай часто приводится в качестве примера успешного развития, в то время как Зимбабве обычно считается "несостоявшимся государством".
Yet, amid too many continuing conflicts and failing peace processes around the world, a success story deserves to be recognized and supported. И все же, среди продолжающихся вокруг света конфликтов и безуспешных попыток воссоздания мира, история одного успеха заслуживает признания и поддержки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.