Ejemplos del uso de "suffragan bishop" en inglés
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
Я слышал, что священника-гея повысили в сане до епископа, но оказалось, что это утка.
NEW YORK - Bishop Richard Williamson has some very peculiar, and frankly odious, views:
НЬЮ-ЙОРК - Епископ Ричард Уильямсон придерживается крайне странного, и откровенно отвратительного, мнения:
A hundred years ago, the humorous English magazine Punch carried a cartoon which depicted a young and nervous curate eating breakfast with his bishop.
Сто лет тому назад, в английском юмористическом журнале Punch была нарисована картинка, изображающая нервного молодого пастора, сидящего за завтраком со своим епископом.
We need one more with the baldy bishop then we can get the hell out of here.
Нужно сделать еще один кадр со святым отцом, и можем валить отсюда к чертям.
The Bishop of Rome was the Pope, honoured in the West as successor to the Apostle Peter.
Епископом Рима был Папой Римским, которого чтят на западе как преемника апостола Петра.
We must be careful not to paint them with the same brush that we've painted Bishop with.
Мы должны быть осторожны, чтоб не ставить их на один уровень с нами и Бишопом.
My guess is, II thought I saw Mr. Bishop getting into that car, but.
Мне кажется, я видел, как мистер Бишоп садился в ту машину, но.
The laundry soap in our bishop is specifically formulated to work with the hard water at Ely State Prison.
Мыло для стирки в нашем слоне специально разработано для жёсткой воды в тюрьме штата Или.
If Bishop couldn't solve his own murder mystery, how are we supposed to?
Если Бишоп не смог разгадать тайну убийства, как это сделаем мы?
Cary says that Bishop was out of town on November 13 when the tape was recorded at his house.
Кэри говорит, что Бишопа не было в городе 13 ноября, когда была сделана запись в его доме.
God, in His infinite wisdom, has elevated me to Bishop specifically that I may today carry out the sentence passed ten years ago and burn this witch at the stake, burn her as surely she will continue to burn in Hell!
Бог, в своей бесконечной мудрости, возвысил меня в сан епископа именно для того, чтобы сегодня я мог исполнить приговор, вынесенный десять лет назад и смог сжечь эту ведьму на костре, сжечь ее, так же, как она продолжит гореть в аду!
From our Holy Father, Christ's Vicar on Earth, the Bishop of Rome and the heir to St. Peter, a greeting and apostolic benediction to his most beloved son, Girolamo Savonarola.
Святой Отец, Викарий Христа на Земле, Епископ Рима и преемник Святого Петра, шлет поклон и апостольское благословения возлюбленному сыну своему Джироламо Савонарола.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad