Ejemplos del uso de "suggestions" en inglés con traducción "предложение"

<>
UFXMarkets welcomes inquiries, comments and suggestions. UFXMarkets приветствует запросы, замечания и предложения.
Default values are suggestions, not rules. Значения по умолчанию — это предложения, а не правила.
Create product variants based on suggestions. Создание вариантов продуктов на основе предложений.
The changes are more like suggestions. Изменения больше похожи на предложения.
Suggestions and feedback are welcome at Мы будем рады вашим предложениям и отзывам по адресу
Scripts can include greetings or purchase suggestions. Сценарии могут включать приветствия или предложения покупки.
Don't see any PowerPoint Designer suggestions? Не видите никаких предложений в конструкторе PowerPoint?
Predictive search suggestions appear as you type. Предложения системы предиктивного поиска появляются по мере ввода вами текста.
We would be grateful for your suggestions Будем благодарны за ваши предложения
On the Review suggestions page, choose Yes, continue. На странице Просмотр предложений нажмите кнопку Да, продолжить.
Your suggestions and ideas are important to us. Мы ценим ваши предложения и идеи.
Unfortunately, their suggestions for accomplishing this are unclear. К сожалению, их предложения по осуществлению этого не совсем понятны.
We are glad to receive any creative suggestions. Мы рады каждому творческому предложению по улучшению.
None of these suggestions will be easy to implement. Ни одно из этих предложений нельзя легко осуществить.
Modifications and suggestions are in square brackets and underlined. Поправки и предложения заключены в квадратные скобки и подчеркнуты.
Annotations such as spelling and grammar suggestions and comments. Заметки, например, предложения и комментарии относительно правописания и грамматики.
I listened to their concerns and sought their suggestions. Я выслушивал их мнения и узнавал их предложения.
So I have some suggestions to remedy the situation. И у меня есть пара предложений для исправления такой ситуации.
Today, such suggestions may seem audacious, naive, or impossible; В настощее время такие предложения могут казаться смелыми, наивными или невозможными;
Correct your typos with suggestions from the spell checker. Исправляйте свои опечатки, следуя предложениям средства проверки орфографии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.