Ejemplos del uso de "superannuation" en inglés

<>
The eligibility of either the husband or the wife to a pension allowance, gratuity or some other benefit under any law, or under any superannuation scheme, and where applicable, the rate of such pension, allowance, gratuity or benefit as aforesaid; право либо мужа, либо жены на получение пенсии, безвозмездной ссуды или иного положенного по закону пособия или при увольнении по выслуге лет, и, где применимо, доли такой пенсии, денежного пособия, безвозмездной ссуды или вышеперечисленных пособий;
Without being an exhaustive list, following are some of the issues that should be considered by a Trustee of a complying superannuation fund: Ниже представлен неполный список вопросов, которые должны быть рассмотрены Доверенным лицом соответствующего пенсионного фонда:
The consequences of including adverse taxation consequences if a superannuation fund fails to meet the requirements for it to continue to hold complying status. Последствия применения неблагоприятных налоговых последствий, если пенсионный фонд не выполнит требования для поддержания соответствующего статуса.
The purpose of dealing in Margin FX products in the context of a complying superannuation fund's investment strategy as well as the fiduciary duties and other obligations owed by Trustees of those funds; Цель работы с маржинальными продуктами Форекс в контексте инвестиционной стратегии соответствующего пенсионного фонда, а также трастовые и другие обязательства, которые есть у Доверенных лиц этих фондов;
The necessity for a Trustees of a complying superannuation fund to be familiar with the risk involved in dealing in Margin FX products and the need to have in place adequate risk management procedures to manage the risks associated in dealing in those products; and Нужно ли Доверенным лицам соответствующего пенсионного фонда быть ознакомленными с риском, сопряженным с работой с маржинальными продуктами Форекс, а также нужно ли иметь соответствующие действующие процедуры по управлению рисками, связанными с работой с этими продуктами; и
Launched and distributed in April 2008, the Women Understanding Money resource covers essential and practical information on important financial topics from budgeting to investing and making the most of superannuation. Опубликованный и распространенный в апреле 2008 года справочник " Женщины должны разбираться в денежных вопросах " содержит важную полезную информацию по основным финансовым вопросам, начиная с составления бюджета до инвестирования и получения максимальных выгод от пенсионного страхования.
In addition, a special, income-tested Transitional Retirement Benefit was established which people close to retirement age can access for up to three years prior to qualifying for New Zealand Superannuation. Кроме того, был установлен порядок выплаты переходного пенсионного пособия после проверки нуждаемости, которые могут получать люди предпенсионного возраста в течение трех лет до получения пенсии по Пенсионной программе Новой Зеландии.
New Zealand has a comprehensive social security system that provides care and protection to vulnerable children and young people; employment services, income support and superannuation services; funding to community service providers; and student allowances and loans for tertiary education. Новая Зеландия имеет комплексную систему социального обеспечения, которая предусматривает заботу об уязвимых детях и молодежи и их защиту; услуги в области занятости, поддержку доходов и пенсионное обеспечение; финансирование поставщиков услуг в общине и студенческих стипендий и кредитов для продолжения образования.
Section 14 (1) of the Regulation of wages and conditions of employment Act while defining remuneration the it sets out lawful deductions which include deductions made for purposes of contribution to any provident fund or superannuation scheme in this case money forwarded to the National Social Security Fund established by an Act of Parliament Cap 258. В пункте 1 раздела 14 Закона, устанавливающем нормы оплаты и условия труда, при определении заработной платы устанавливаются размеры законных отчислений, в том числе в любой фонд страхования или пенсионную систему; в этом случае денежные средства переводятся в Национальный фонд социального обеспечения, учреждаемый парламентским актом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.