Ejemplos del uso de "support technician" en inglés
1 General Service (Other level) (Communications Support Technician)
1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (помощник по обеспечению связи)
But if you try activating Office and you get a message that you have installed it too many times, use the telephone option in the Activation Wizard to contact a support technician.
Если при попытке активировать Office вы получили сообщение, что уже выполнено слишком много установок, используйте вариант активации по телефону в мастере активации, чтобы связаться со специалистом службы поддержки.
Support for employee roles, such as service manager, dispatcher, and service technician or service consultant
Поддержка ролей сотрудников, таких как менеджер по обслуживанию, диспетчер, сервисный специалист или сервисный консультант.
We have added greater 64-bit server support.
Мы добавили большую поддержку для 64-разрядных серверов.
And Stefan Spermon, IT technician in a major firm based nearby commented: "It's definitely a thing of beauty, the building."
А Стефан Спермон, специалист по ИТ на расположенном поблизости крупном предприятии, считает так: "Нет, это здание действительно красиво".
First of all, I am a full time market technician and have never used MACD once.
Прежде всего, я штатный специалист по теханализу на рынке и никогда не использовал MACD.
His income is too small to support his large family.
Его доходы слишком малы, чтобы содержать большую семью.
Imagine if everyone at your local doctor’s office, the receptionist, the technician, the nurse, and the doctor, was an employee of the Federal government.
Представьте себе, что каждый человек в офисе вашего местного врача, включая девушку из регистратуры, техника, медсестру и доктора, является сотрудником федерального правительства.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice.
Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
If the results of your speed test do not measure up to the bandwidth and connection speed you should be receiving, then you may need to do some additional troubleshooting of your home network with your ISP or ISP technician.
Если результаты теста скорости не соответствуют полосе пропускания и скорости связи, которую вы должны получать, то, возможно, вам потребуется выполнить дополнительные действия для устранения неисправностей домашней сети с ISP или техником ISP.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Проконсультироваться с продавцом или опытным техническим специалистом в области радио и телевидения.
To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me.
Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за поддержку, которую вы мне оказали.
As a field technician, he had direct access to phone lines.
Как специалист, он имел прямой доступ к телефонным линиям.
Anyone can offend an artist's sensibilities, but no one seems to wish to support artists financially.
Обидеть художника может каждый, материально помочь — никто!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad