Ejemplos del uso de "survival" en inglés
The existence of weapons of mass destruction constitutes a threat to the survival of mankind, and their prohibition and total elimination is the only guarantee that such weapons will not fall into terrorist hands.
Наличие оружия массового уничтожения представляет собой угрозу самому существованию человечества, и его полное запрещение и уничтожение — это единственная гарантия того, что оно не попадет в руки террористов.
Illegality and wrongdoing were artfully cloaked as an incontrovertible, science-tested natural law, "the survival of the fittest."
Незаконные действия и преступления искусно маскировались как неизбежный, проверенный наукой закон природы - "закон естественного отбора".
Mr. Degia (Barbados), speaking on behalf of the Caribbean Community (CARICOM), said that investing in its children was one of the best investments a government could make; the future survival of mankind depended in fact on how the international community safeguarded the children of the world.
Г-н Дегиа (Барбадос), выступая от имени Карибского сообщества (КАРИКОМ), говорит, что ассигнования на детей- это один из лучших видов инвестиций, которые только может придумать правительство; по сути дела, само будущее существование человечества зависит от того, удастся ли международному сообществу обеспечить защиту детей во всем мире.
Survival experts don't need mobile phones.
Чтобы выжить мастерам своего дела не нужны мобильные телефоны.
Including basic supplies and a survival raft.
Вместе с некоторыми запасами еды и спасательным плотом.
Well, the nerd survival kit is still intact.
Что ж, неприкосновенный аварийный запас все так же неприкосновенен.
Commercial fishing boats have to carry survival craft.
Коммерческие рыболовные суда имеют спасательные лодки.
Child survival rates would rise, reinforcing lower fertility rates.
Уменьшится детская смертность, что будет способствовать снижению показателя рождаемости.
When you're in poverty, everything is about survival.
Когда человек в нищете, все его думы о том, чтобы выжить.
Fortunately, North Korea's leaders prefer survival to suicide.
К счастью, руководители Северной Кореи - не самоубийцы, и предпочитают выжить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad