Ejemplos del uso de "take left turn" en inglés
Even before the current crisis, Latin America's recent "left turn" in politics was tied to the food problem.
Даже перед сегодняшним кризисом недавний "левый поворот" Латинской Америки в политике связывали с проблемой продовольствия.
About a half-mile back, you made an illegal left turn.
Пол мили назад вы совершили запрещенный поворот налево.
When the controls or tell-tales for left and right turn operate independently, however, the two arrows may be considered separate symbols and be spaced accordingly.
Однако если регуляторы или контрольные сигналы правого и левого поворота приводятся в действие обособленно, то две стрелки могут рассматриваться как разные условные обозначения и быть соответствующим образом разнесены.
In the left pane, click Turn Windows Firewall on or off.
На расположенной слева панели щелкните Включение и отключение брандмауэра Windows.
Only in the 1940's, after Cárdenas left power, did Mexico turn to a more conservative political path.
И лишь в 1940-х годах, после того, как Карденас ушел из власти, Мексика ступила на более консервативный политический путь.
President Batlle doesn't have time to dither; if he wants to hold off the hard Left, the economy must turn right before the next election.
У президента Батлла нет времени на колебания, если он хочет удержать левых, экономика должна повернуть на право задолго до перевыборов.
The goal here is to take the pieces on the left and make them so they look like the shape on the right.
Задача: переместить кусочки на левой доске так, чтобы она выглядела как правая доска.
They know that if they do not prepare for the coming industry-wide disruption by rethinking their operations, they could be left behind in what may turn out to be the world’s next great productivity story.
Они знают, что, если они не подготовятся к грядущей революции в отрасли, пересмотрев заново всю свою деятельность, они могут оказаться за бортом истории – возможно, новой великой истории повышения производительности в мире.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad