Ejemplos del uso de "take place" en inglés

<>
More compromises will take place. Будут новые компромиссы.
Where does the poll take place? Где проводится опрос?
When did the wedding take place? Когда была свадьба?
When does lot inspection take place? Когда производится инспектирование партии?
The meeting will take place next Monday. Встреча будет в следующий понедельник.
Billions of these auctions take place everyday. Каждый день проводятся миллиарды таких аукционов.
This will not take place anytime soon. В любом случае, это не может случиться так скоро.
Presidential elections take place on March 4. Президентские выборы назначены на 4 марта.
Plans to take place in Quang Tri Province. Планы по захвату провинции Кванг Три.
Zuckerberg: A transition naturally has to take place. — Мы не должны забывать о переходном периоде.
They take place in remote and often unknown places. Они принимаются и проводятся в жизнь в отдаленных местах и часто при неизвестных обстоятельствах.
We'll tail them, let the drop take place. Мы будем у них на хвосте, позволим осуществить передачу.
The adjustment that needs to take place is blocked. Регулирование, которое нужно произвести, заблокировано.
The launch of CALIPSO should take place in 2006. Запуск CALIPSO планируется осуществить в 2006 году.
Model UN can't take place in the school cafeteria? Модель ООН не может собраться в школьной столовой?
Palestinians understand that without pressure little change will take place. Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится.
Returns records of transactions that will take place after today. Возвращает записи транзакций, которые будут выполнены после сегодняшнего дня.
Notification must take place via email to security@linkedin.com. Уведомление необходимо отправить на адрес электронной почты security@linkedin.com.
Delivery will take place immediately upon clearance of your transfer. Поставка будет сразу после поступления Вашего перевода.
Delivery will take place immediately upon clearance of your cheque. Поставка будет сразу после поступления Вашего чека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.