Ejemplos del uso de "taken a holiday" en inglés
In your four years with us, you've never taken a holiday, never been sick or late.
Проблема в том, что за 4 года вы не отдыхали ни дня никогда не болели и не опаздывали.
She talked her husband into having a holiday in France.
Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
But as we can see, they have taken a different position.
Но мы-то видим, что они заняли дргую позицию.
It looks as though we shall have to go without a holiday this year.
Похоже, что нам придётся обойтись без отпуска в этом году.
The leaders of Hamas, the Islamist movement that has ruled Gaza since 2007, will claim to have forced the Israelis to back off, even though Gaza has taken a drubbing.
Лидеры исламистского движения Хамас, пришедшего к власти в секторе Газа в 2007 г., заявят от том, что они вынудили Израиль отступить, несмотря на понесенные ими потери.
The commander in the south, von Manstein, repeatedly asked the German high command for reinforcements, but two months before, Allied forces in Tunisia had taken a quarter of a million German soldiers prisoner, and no reinforcements were sent.
Командовавший на южном фланге фон Манштейн постоянно просил у командования подкрепления, но за два месяца до этого войска союзников в Тунисе взяли в плен четверть миллиона немецких солдат, и подкрепления не прибыли.
As we reported on Thursday, the FTSE has also taken a technical rebound after it found strong support at 6645 – a level which ties in with a medium-term bullish trendline.
Как мы отметили в четверг, FTSE сделал технический отскок после того, как нашел сильную поддержку на уровне 6645, который связан со среднесрочной бычьей трендлинией.
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.
После долгих праздников не хочется выходить на работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad