Ejemplos del uso de "tea leaf stewing" en inglés

<>
Hot buttered scones, "moba" jam, red leaf tea. Булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай.
In that case, could you get me a cup of red leaf tea? Тогда, может, вы принесете мне чашечку чая из красных листьев?
You said Endo was drinking loose leaf tea. Вы сказали, Эндо пил рассыпной листовой чай.
Hot scones, "moba" jam and some red leaf tea, please. Горячие булочки с маслом, джем моба и красный лиственный чай, пожалуйста.
You must turn over a new leaf and work as hard as possible. Надо начать с чистого листа и упорно работать.
A night's stewing has softened them up. Ночь в камере, должно быть, размягчила их.
This tea is too bitter. Этот чай слишком горький.
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
You've been stewing in the corner all night. Ты забился в угол и сидел там весь вечер.
We'll resume the meeting after tea. Мы продолжим совещание после перерыва на чай.
A dead leaf fell to the ground. Сухой лист упал на землю.
Have you not noticed that I've been sitting back here quietly stewing for the past two hours? А ты не заметил, что последние два часа я тут как на иголках сижу?
I want another cup of tea. Я хочу еще чашечку чая.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
A night's stewing ought to have softened them up. Ночь в камере, должно быть, размягчила их.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
In its most recent report on the global trade in illegal drugs, the US State Department stressed the increase in coca leaf crops in Peru and Bolivia last year. В своем последнем отчете по глобальной торговле запрещенными наркотиками Госдепартамент США подчеркнул рост урожая коки в Перу и Боливии в прошлом году.
In 2006, Eric Smith and the late Harold Morowitz at the Santa Fe Institute argued that the thermodynamics of nonequilibrium systems makes the emergence of organized, complex systems much more likely on a prebiotic Earth far from equilibrium than it would be if the raw chemical ingredients were just sitting in a “warm little pond” (as Charles Darwin put it) stewing gently. В 2006 году Эрик Смит (Eric Smith) и покойный Гарольд Моровиц (Harold Morowitz) из Института Санта-Фе утверждали, что термодинамика неравновесных систем делает возникновение организованных сложных систем намного более вероятным в пребиотических условиях на Земле, далекой от равновесия, чем это было бы в случае, если исходные химические ингредиенты просто сидели и тихо варились в «маленьком теплом пруду» (по выражению Чарльза Дарвина).
Whose tea is this? Чей этот чай?
If Western Europe took a leaf from the US, it would be more peaceful within its own borders and better able to use the talents and leadership of its Turkish, Algerian, Caribbean, and other immigrants. Если бы Западная Европа взяла пример с США, ей было бы спокойно в ее собственных границах, и она бы лучше смогла использовать талант и способности к руководству своих турецких, алжирских, карибских и других иммигрантов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.