Usage examples of "televised address" in English with translation to Russian

<>
That is exactly what Georgia wants and that is exactly what was proposed by President Saakashvili recently — last night — in a televised address. Именно к этому стремится Грузия, и именно это предложил президент Саакашвили недавно — вчера вечером — в телевизионном обращении.
On the evening of 23 March, 1983, Ronald Reagan delivered a televised address about defence and national security. Вечером 23 марта 1983 года Рональд Рейган выступил с телеобращением на тему обороны и национальной безопасности.
Côte d'Ivoire's faltering peace process appeared to be in trouble again in August following a televised address by President Gbagbo on 6 August 2006 in which he claimed the issuing of identity papers was unconstitutional. Неустойчивый мирный процесс в Кот-д'Ивуаре вновь осложнился в августе 2006 года после телевизионного обращения президента Гбагбо 6 августа, в котором он заявил о том, что выдача удостоверений личности противоречит конституции.
Otherwise, one might suggest that it was indeed the Greek Cypriot “no” vote that was “risk free” and “tactically guided” as the Greek Cypriot leader Mr. Papadopoulos made abundantly clear in his televised address to the Greek Cypriot people on 7 April 2004, when he demanded a “resounding no” to the Annan plan from the Greek Cypriots on the eve of the referendum. Иначе можно будет предположить, что именно отрицательное голосование киприотов-греков проводилось «без риска для себя» и «с целью извлечения тактических преимуществ», как это предельно четко продемонстрировал лидер киприотов-греков г-н Пападопулос в своем телевизионном обращении к кипрско-греческому населению 7 апреля 2004 года, в котором он потребовал от киприотов-греков накануне референдума сказать «решительное нет» плану Аннана.
Moreover, Obama will address questions of democracy and respect for human rights in his live televised address to the Cuban public. Более того, Обама затронет вопросы демократии и уважения к правам человека в своём обращении к кубинскому народу в прямом телеэфире.
Will you give me her address? Вы дадите мне её адрес?
Don't let him know her address. Не давайте ему её адрес.
She asked me if I knew her address. Она спросила меня, знаю ли я её адрес.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
I know his address. Я знаю его адрес.
I know her address. Я знаю её адрес.
This is my email address. Вот мой электронный адрес.
This is my business address. Это мой рабочий адрес.
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Please write down my address. Запишите, пожалуйста, мой адрес.
Please write down your home address. Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес.
My new address is as follows. Мой новый адрес такой:
Write down his address. Запиши его адрес.
He changed his address. Он сменил свой адрес.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!