Ejemplos del uso de "televised address" en inglés

<>
That is exactly what Georgia wants and that is exactly what was proposed by President Saakashvili recently — last night — in a televised address. Именно к этому стремится Грузия, и именно это предложил президент Саакашвили недавно — вчера вечером — в телевизионном обращении.
On the evening of 23 March, 1983, Ronald Reagan delivered a televised address about defence and national security. Вечером 23 марта 1983 года Рональд Рейган выступил с телеобращением на тему обороны и национальной безопасности.
Côte d'Ivoire's faltering peace process appeared to be in trouble again in August following a televised address by President Gbagbo on 6 August 2006 in which he claimed the issuing of identity papers was unconstitutional. Неустойчивый мирный процесс в Кот-д'Ивуаре вновь осложнился в августе 2006 года после телевизионного обращения президента Гбагбо 6 августа, в котором он заявил о том, что выдача удостоверений личности противоречит конституции.
Otherwise, one might suggest that it was indeed the Greek Cypriot “no” vote that was “risk free” and “tactically guided” as the Greek Cypriot leader Mr. Papadopoulos made abundantly clear in his televised address to the Greek Cypriot people on 7 April 2004, when he demanded a “resounding no” to the Annan plan from the Greek Cypriots on the eve of the referendum. Иначе можно будет предположить, что именно отрицательное голосование киприотов-греков проводилось «без риска для себя» и «с целью извлечения тактических преимуществ», как это предельно четко продемонстрировал лидер киприотов-греков г-н Пападопулос в своем телевизионном обращении к кипрско-греческому населению 7 апреля 2004 года, в котором он потребовал от киприотов-греков накануне референдума сказать «решительное нет» плану Аннана.
Moreover, Obama will address questions of democracy and respect for human rights in his live televised address to the Cuban public. Более того, Обама затронет вопросы демократии и уважения к правам человека в своём обращении к кубинскому народу в прямом телеэфире.
Will you give me her address? Вы дадите мне её адрес?
Don't let him know her address. Не давайте ему её адрес.
She asked me if I knew her address. Она спросила меня, знаю ли я её адрес.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
I know his address. Я знаю его адрес.
I know her address. Я знаю её адрес.
This is my email address. Вот мой электронный адрес.
This is my business address. Это мой рабочий адрес.
Looking at his email address, would you say he's American? Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Please write down my address. Запишите, пожалуйста, мой адрес.
Please write down your home address. Пожалуйста, запишите ваш домашний адрес.
My new address is as follows. Мой новый адрес такой:
Write down his address. Запиши его адрес.
He changed his address. Он сменил свой адрес.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.