Usage examples of "terminal cancer" in English with translation to Russian

<>
“I snooped in my mother’s journal one day after I had come out and she’d written, ‘I’d rather have found out from a doctor that I had terminal cancer than have a gay son.’ «Я как-то сунулся в дневник своей матери после признания, а она там написала: «Мне было бы легче узнать от врача, что у меня рак в последней стадии, чем иметь сына гея».
He had served only seven years when Kenny MacAskill, the Scottish Justice Minister, released him on compassionate grounds, based on a medical report that Megrahi has terminal cancer, and only three months to live. Он пробыл в заключении только семь лет, когда министр юстиции Шотландии Кенни Макаскилл освободил его, основываясь на сострадании, после медицинского заключения о том, что у Меграхи конечная стадия развития злокачественной опухоли и что ему осталось жить всего три месяца.
He fought his terminal cancer for over 18 months, never complaining, always expressing optimism that the latest experimental treatment would work. Он боролся с неизлечимым раком более 18 месяцев, никогда не жалуясь, всегда выражая оптимизм в том, что новейшее экспериментальное лечение поможет.
He says that Vita was depressed from the terminal cancer. Он говорит, что у Вита была депрессия из-за последней стадии рака.
One guy with terminal cancer strolls right out of hospice. Один с последней стадией рака вышел прямо из хосписа.
Robbins, can you name the single worst, most malignant symptom of terminal cancer? Робинс, можете назвать самый худший, наиболее опасный симптом последней стадии рака?
I will leak to one of your liberal media papers that you have terminal cancer. Я сдам одной из твоих либеральных газет, что у тебя последняя стадия рака.
He was diagnosed with terminal cancer. У него диагностировали последнюю стадию рака.
When Dave deBronkart learned he had a rare and terminal cancer, he turned to a group of fellow patients online - and found the medical treatment that saved his life. Now he calls on all patients to talk with one another, know their own health data, and make health care better one e-Patient at a time. Koгдa Дэйв деБронкарт обнаружил, что смертельно болен редкой формой рака, он обратился к сообществу онлайн пациентов и нашел способ лечения, о котором не знал даже его доктор. Это спасло ему жизнь. Теперь он призывает всех пациентов общаться между собой, изучать свои истории болезней и делать личный вклад в развитие здравоохранения.
To investigate this question, we ran an experiment where we had people watch a video of a father and his four year-old son, and his son has terminal brain cancer. Для изучения этого вопроса мы провели эксперимент, в котором люди смотрели видео человека и его четырёхлетнего сына, у сына был неизлечимый рак мозга.
The State provides medicines free of charge to citizens for the treatment of several chronic and terminal illnesses, such as cancer, multiple sclerosis, epilepsy, and drugs for organ transplant and haemophilia. Государство бесплатно обеспечивает лекарствами лиц, больных некоторыми неизлечимыми и хроническими болезнями, в частности раком, рассеянным склерозом, эпилепсией, и гемофилией, а также в случаях отторжения трансплантированных органов.
At the time, I had been told that my cancer was terminal, and I had about a year to live. В то время, мне уже сказали, что у меня последняя стадия рака и жить мне осталось меньше года.
That is the cancer of desertification that we do not recognize till its terminal form. Это рак опустынивания, который нельзя опознать, пока не наступит терминальная стадия.
Cancer is the leading cause for hospice care. Рак - главная причина заботы в хосписе.
Please stay seated until we reach the terminal. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах, пока мы не подъедем к терминалу.
That doctor may cure him of his cancer. Доктор может вылечить его от рака.
We will take care of the freight costs up to the terminal of destination. Мы берем на себя транспортные расходы до станции назначения.
He made a great contribution to research into cancer. Он внёс огромный вклад в изучение раковых заболеваний.
The freight costs up to the departure terminal will be billed to our account. Мы берем на себя транспортные расходы до станции отправления.
Tiny particles in the air can cause cancer. Мельчайшие частицы в воздухе могут вызвать рак.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!