Exemples d'utilisation de "terms of service" en anglais
Traductions:
tous65
условия использования26
пользовательское соглашение13
срок службы5
условия обслуживания3
autres traductions18
Has accepted Facebook's terms of service here.
Организация приняла пользовательское соглашение Facebook, с которым можно ознакомиться здесь.
The following ad litem judges assigned to trials require extensions of their mandates and terms of service where necessary until 31 December 2010, or until the trials to which they are assigned are completed, whichever is sooner:
Потребуется продление срока действия мандатов и, при необходимости, срока службы следующих судей ad litem, назначенных для ведения судебных процессов, до 31 декабря 2010 года или до завершения порученных им судебных процессов, если оно произойдет раньше: Педро Р.
The process of setting up a merchant account typically includes performing a credit check, discussing terms of service, and signing a contract with the payment provider.
Процесс настройки записи продавца, как правило, включает кредитную поверку, обсуждение условий обслуживания и подписание договора с поставщиком платежа.
Enforce Terms of Service for all Product Catalogues and Dynamic Product Ads users.
Принудительное применение условий пользовательского соглашения ко всем пользователям каталогов продуктов и динамической рекламы продуктов.
The following ad litem judges assigned to trials require extensions of their mandates and terms of service where necessary until 31 December 2011, or until the trials to which they are assigned are completed, whichever is sooner:
Потребуется продление срока действия мандатов и, при необходимости, срока службы следующих судей ad litem, назначенных для проведения судебных процессов, до 31 декабря 2011 года или до завершения порученных им судебных процессов, если оно произойдет раньше:
This Statement of Rights and Responsibilities ("Statement," "Terms," or "SRR") derives from the Facebook Principles, and is our terms of service that governs our relationship with users and others who interact with Facebook, as well as Facebook brands, products and services, which we call the “Facebook Services” or “Services”.
Настоящее Положение о правах и обязанностях («Положение», «Условия» или «ППО») основано на Принципах Facebook и представляет собой условия обслуживания, которые определяют наши отношения с пользователями и другими лицами, которые взаимодействуют с Facebook, а также другими брендами, продуктами и сервисами Facebook, называемые «Сервисами Facebook» или «Сервисами».
Read the terms of service, and click Accept and Download.
Ознакомьтесь с Условиями использования и нажмите кнопку Принять и скачать.
To get access to fundraisers, you need to accept the terms of service here.
Чтобы получить доступ к кампаниям по сбору средств, необходимо принять условия пользовательского соглашения здесь.
Terms of Services applicable to Office 365; in particular, the prohibition against using the service to spam or distribute malware
Условия обслуживания, применимые к Office 365, в частности, запрет на использование службы для рассылки спама или распространения вредоносного ПО.
Repeated violations of the Community Guidelines or Terms of Service
неоднократные нарушения Принципов сообщества или Условий использования;
See the Terms of Service for lead ads and the Facebook policy for lead ads.
См. Пользовательское соглашение в отношении рекламы для лидов и Политику Facebook в отношении рекламы для лидов.
c. are wholly compliant and consistent with the YouTube Terms of Service.
в) правила должны соответствовать Условиям использования YouTube.
App Install: The first time a person accepts the terms of service for your app.
Установка приложения: когда человек впервые принимает условия пользовательского соглашения для вашего приложения.
We disclose account records solely in accordance with applicable terms of service and applicable law.
Мы раскрываем записи аккаунта только в соответствии с применимыми условиями использования и действующим законодательством.
Keep in mind you'll need to agree to the Terms of Service before you create a Custom Audience.
Помните, что вам нужно будет принять Пользовательское соглашение, прежде чем вы сможете создать индивидуально настроенную аудиторию.
Review the Lead Ad terms of Service and select I Agree to Terms and Conditions.
Изучите условия использования рекламы для лидов и выберите Я соглашаюсь с условиями и положениями.
For API developers, Terms of Service need to be accepted through BM when the product catalog is first created.
Разработчики API должны принять условия пользовательского соглашения с помощью Business Manager при создании первого каталога продуктов.
Are in ongoing compliance with all YouTube policies, including Terms of Service and Community Guidelines
соблюдать правила YouTube, включая Условия использования и принципы сообщества;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité