Ejemplos del uso de "thai" en inglés
Traducciones:
todos258
тайский125
таец17
тайцы17
таиландский14
таиландец3
таиландка1
тайландский1
otras traducciones80
Australian woman appeals Thai jail time
Австралийская женщина подает апелляцию против тюремного срока в Таиланде
Surely you, his cultural descendant, can handle pad thai and dumplings.
Конечно, ты, его культурный наследник, сможешь сделать лапшу и пельмени.
The shiatsu for the nerve centers and the Nuan Thai for stretching.
Шиатсу, который успокоит Ваши нервы и еще растягивающий массаж.
and a deluxe shopping mall owned by one of the richest Thai Chinese families.
а также роскошный торговый центр, принадлежащей одной из богатейших семей Таиланда и Китая.
With regard to homeworkers, Thai legal provisions were in accordance with International Labour Organization standards.
Что касается надомных работников, то правовые нормы в Таиланде соответствуют стандартам Международной организации труда.
Thai and Philippine authorities report that former Apple employees are working in the sex trade.
Власти Таиланда и Филиппин сообщают, что бывшие работники Apple занимаются проституцией.
The experience of the Thai Tsunami Victim Identification (TTVI) operation is a case in point.
Примером здесь является опыт проведения операции по выявлению и опознанию жертв цунами в Таиланде (ТТВИ).
Thai intelligence authorities have intensified their cooperation in information and intelligence exchange with foreign counterparts.
Разведывательные ведомства Таиланда также активизировали сотрудничество в области обмена общими и разведданными с иностранными коллегами.
And his reason for this is not just that he wants to master Muay Thai boxing.
И смысл в этом для него не только в том чтобы овладеть Муай Тай.
The Thai government had no choice but to use force after negotiations with the protestors broke down.
У правительства Таиланда не было другого выбора, кроме как применить силу, после того как переговоры с митингующими провались.
Former Thai Prime Minister Thaksin Shinawatra has returned to Bangkok 17 months after being deposed in a military coup.
Бывший премьер-министр Таксин Чинавата вернулся в Бангкок спустя 17 месяцев после того, как был свергнут в результате военного переворота.
Article 5: “The Thai people, irrespective of their origin, sex or religion shall enjoy equal protection under this Constitution.”
Статья 5: " Граждане Таиланда независимо от их происхождения, пола или вероисповедания в соответствии с настоящей Конституцией пользуются одинаковой защитой ".
A Thai fund of 10 billion baht was established to provide outright aid and soft loans to the ECS members.
В Таиланде был учрежден фонд размером в 10 миллиардов батов для предоставления явной помощи и займов под небольшой процент странам-членам ECS.
The surveys were performed on Thai commercial banks and all those foreign bank branches regulated under the Bank of Thailand.
Были проведены обследования коммерческих банков Таиланда и всех филиалов иностранных банков, деятельность которых регламентируется Банком Таиланда.
In that regard, I would like to thank the Thai authorities for offering to hold the Conference in their country.
В этой связи я хотел бы поблагодарить власти Таиланда за их предложение провести Конференцию в этой стране.
As a result, many mine-affected areas, especially along the Thai borders, had been converted into agricultural, trading and tourism zones.
В результате обширные затронутые минной опасностью районы, особенно вдоль границ Таиланда, были превращены в зоны сельского хозяйства, торговли и туризма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad