Ejemplos del uso de "threw" en inglés con traducción "кидать"
Traducciones:
todos1042
бросать394
бросаться85
кидать61
подкидывать40
закинуть37
забрасывать20
швырнуть17
швырять14
перекидывать13
подбрасывать11
забросать10
закатывать9
метать8
перебрасывать7
накидывать4
вбрасывать3
метнуть2
засандаливать1
набрасывать1
otras traducciones305
He threw it, and the other team made a touchdown.
Он все время кидает, и другая команда делает тачдауны.
I mean, last year, I threw a Frisbee and it chipped my tooth.
Я имею ввиду, вот в прошлом году, я кидал фрисби и он расколол мой зуб.
Some numbskull threw a grenade in the air shaft I was stuck in.
Какой-то тупица кинул гранату в воздуховод, в котором я застрял.
He swore at me then he threw a mug of coffee at me.
Он обругал меня, а затем кинул в меня кофейной чашкой.
Because your sister-in-law testified that you once threw a paperweight at.
Потому что ваша золовка рассказала, что однажды вы кинули.
Sorry, sorry, Hope threw her pacifier in that coin fountain at the mall.
Простите, но Хоуп кинула свою пустышку в фонтан в магазине.
He pulled up my skirt, threw me face down on the floor while he.
Он задрал мне юбку, кинул меня лицом на пол, пока он.
We got kicked out of mondrian, then she threw a drink at her ex at avalon.
Нас выставили из "Mondrian", она еще тогда кинула стакан в своего бывшего в "Avalon".
Because you got dunked on three times, And then a fan threw a soda at you.
Потому что вы дважды не смогли забить данк, и потом фанат кинул в вас напиток.
And you kind of knew that all the flashbangs you threw at him would trigger a seizure.
И ты типа знал, что светошумовые гранаты, которые ты в него кидал, спровоцируют приступ.
In my mind, I'm taking a bubble bath and someone just threw a toaster in next to me.
Я сейчас представляю, как я принимаю пенную ванну и кто-то кидает ко мне тостер.
Witnesses say Marc was leaving a Catholic mass when Emile took a rock and threw it with all his strength.
Свидетели говорят, что Марк покидал католическую службу, когда Эмиль схватил камень и кинул его со всей своей силой.
On one particular occasion, one of the guards threw a grenade into the prisoners' lavatory while it was full of prisoners.
Однажды один из охранников кинул гранату в туалет пленных, когда там было полно людей.
The guy who threw a brick through Regina's window and then called her a whore when we asked him about it.
Парень, что кинул кирпич Реджине в окно, а потом назвал ее шлюхой, когда мы спросили его об этом.
If you catch a ball that's thrown at you before it hits the ground, the player who threw that ball is out, not you.
Если вы поймали мяч, который кинули в вас, до того, как он коснулся пола, то удаляетесь не вы, а тот игрок, который в вас его кинул.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad