Ejemplos del uso de "tight spread" en inglés
Tight spreads on major currency pairs and cross pairs.
Узкие спреды на основные валютные пары и кросс-курсы по ним.
In addition to high leverage, we also offer tight spreads.
Кроме высокого кредитного плеча мы также предлагаем узкие спреды.
Take advantage of tight spreads, fast execution and deep interbank liquidity.
Воспользуйтесь всеми преимуществами узких спредов, быстрого исполнения и высокой межбанковской ликвидность.
We deliver tight spreads throughout the trading day and are committed to pricing transparency.
Мы стараемся предоставить наиболее узкие спреды какими бы ни были условия на рынке.
ETX Capital pride themselves on tight spreads both fixed and variable depending on the platform you chose
ETX Capital гордится узкими спредами как фиксированными, так и переменными в зависимости от выбранной вами платформы
Tight spreads: from 0.1 points on Mini and Classic accounts, from 0.0 points on ECN accounts
Узкие спреды: на счетах Mini, Classic от 0.1 п, на счетах ECN от 0.0 п.
At FOREX.com you can trade all major global indices with tight spreads and quality executions, on all our platforms.
С FOREX.com Вы можете торговать основными мировыми фондовыми индексами с узкими спредами и качественным исполнением, на всех наших платформах.
Tight spreads, no commission on deposits and withdrawals, high-quality order execution, EXNESS' wide selection of instruments are the foundation of the most profitable trading strategies.
Узкие спреды, отсутствие комиссии на ввод/вывод средств, качественное исполнение ордеров, широкий выбор инструментов в EXNESS — основа самых прибыльных торговых стратегий.
Trading conditions: the spread cannot be fixed; it should rather be tight.
Торговые условия:? спред не может быть фиксированным; спред чаще должен быть узким.
Two of the most important measures applied in Finland under its 1993 code of good agricultural production were that manure or other organic fertilizers spread in autumn must be incorporated within 24 hours after spreading and that manure stored in heaps on fields must be covered with, for example, a tight cover or a 10 cm layer of peat.
Две наиболее важные меры, принимаемые в Финляндии в соответствии с ее кодексом надлежащего сельскохозяйственного производства 1993 года, предусматривают необходимость заделки навоза или других органических удобрений в почву в течение 24 часов с момента их разбрасывания на почву в осенний период времени и необходимость плотного покрытия навоза, хранящегося в кучах на сельскохозяйственных полях, например, защитными чехлами или слоем торфа толщиной 10 см.
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
These shoes are so tight that I can't put them on.
Эти боты настолько мне малы, что я не могу их надеть.
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
Биде не получило широкого распространения за пределами Японии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad