Exemplos de uso de "tire" em inglês

<>
Do not you tire of boats and the fiery firmament? Вы не устали от кораблей и пламенеющего небесного свода?
Blue shutters, red door, tire swing. Синие ставни, красная дверь, качели с шиной.
Playing doesn't tire us. Игра нас не утомляет.
He ate an entire bicycle tire last week. На прошлой неделе он съел целую покрышку от велосипеда.
And since when did you quit the tire factory? И когда ты успел бросить шинную фабрику?
By autumn, he'll tire of her and pension her off. К осени он устанет от нее и отправит восвояси.
My bicycle has a flat tire. У моего велосипеда сдулась шина.
Don't tire him out. Не утомляйте его слишком.
Somebody put a razor blade in her tire tread. Кто-то засунул лезвие под покрышку.
Alkaline manganese dioxide miniature batteries are used in numerous products including: calculators, toys, key chains, tire gauges, remote controls, and photographic products. Миниатюрные щелочные батареи с диоксидом марганца используются в различных продуктах, в том числе в калькуляторах, игрушках, брелоках, шинных манометрах, пультах дистанционного управления и фотографических изделиях.
It's accompanied me everywhere I've gone, I never tire of looking at her. Он сопровождает меня, куда бы я не отправилась. Я не устаю им наслаждаться.
Someone call about a flat tire? Кто звонил по поводу спущенной шины?
Don't tire yourself out. Не утомляйте себя.
My father had me change a tire on his car. Мой отец заставил меня поменять покрышки на автомобиле.
The unofficial motto of the 2014 protests was “El que se cansa, pierde” (“You tire, you lose”). Неофициальный девиз протестов 2014 года звучал так: El que se cansa, pierde («Кто устанет, тот проиграет»).
You didn't change your spare tire. Вы ведь не поменяли запасную шину.
Now don't tire him out. Только не слишком его утомляй.
Here are the tire tracks, the empty equipment cases, the garbage. Вот следы покрышек, ящики от оборудования, мусор.
Over time, electorates will tire of even the best-run governments and look for reasons to vote for change. Со временем избиратели устанут даже от самого лучшего правительства и будут искать причины для того, чтобы голосовать за перемены.
There's tire tracks and drag marks. Там следы от шин и следы волочения тела.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.