Ejemplos del uso de "titles" en inglés
Traducciones:
todos1814
название582
право360
заголовок316
титул219
должность157
титульный48
заглавие12
правоустанавливающий4
звание чемпиона1
otras traducciones115
OneGuide does filter explicit titles and descriptions.
OneGuide фильтрует откровенные названия и описания.
We can offer the titles to securities as collateral.
Мы можем представить в качестве покрытия права на ценные бумаги.
In addition, forged passports, visas, property titles and arms certificates are available at Bakaaraha market in Mogadishu and are a source of income.
Кроме того, на рынке «Бакаараха» в Могадишо можно приобрести поддельные паспорта, визы, правоустанавливающие документы и лицензии на оружие, которые также являются источником дохода.
Projects to provide titles and security of tenure for people living in slums are being undertaken in many countries.
Во многих странах осуществляются проекты по выдаче свидетельств о праве собственности и гарантий владения жильем.
Oh, he controls the succession of titles in the peerage.
Он контролирует порядок наследования титулов аристократии.
Game developers can build game-specific security into their titles and enforce their community policies to help ensure fair and respectful gameplay.
У разработчиков игры могут встроить в свою игру определенную систему безопасности и установить политику сообщества, что позволяет гарантировать честную игру с уважением прав участников.
competition for land has been replaced by competition for medals and titles.
борьба за новые земли заменилась борьбой за медали и титулы.
Titles between brackets do not have an official character.
Названия, заключенные в скобки, имеют неофициальный характер.
After winning a bilingual education system in the late 1980's and securing land titles for many peasants in 1992, CONAIE expanded its agenda.
После победы двуязычной системы образования в конце 1980-х гг. и добившись прав на землевладение для многих крестьян в 1992 г., CONAIE расширила сферу своих действий.
Every man who joins the Night's Watch renounces all former titles.
Всякий, вступивший в Ночной Дозор, отказывается от прежних титулов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad