Ejemplos del uso de "token" en inglés
Traducciones:
todos731
маркер536
токен23
знак22
жетон18
token18
символический15
символ3
подарок на память1
otras traducciones95
(India and China have, by the same token, been the fastest-growing economies.)
(Индия и Китай были, к тому же, самыми быстрорастущими экономиками в мире.)
The use in the future of a one-time password hardware token could be a next step towards increasing security.
Использование в будущем аппаратных ключей для одноразовых паролей может стать следующим шагом в деле повышения безопасности.
By the same token, regulations should be based on international standards, where they exist.
К тому же, правила должны быть основаны на международных стандартах, если такие существуют.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant.
К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
By the same token, unless we recognize and address the problems of globalization, it will be difficult to sustain.
К тому же, если мы не признаем проблемы глобализации и не займемся их решением, ее трудно будет поддержать.
By the same token, soaring energy prices shifted purchasing power from the United States and Europe to oil exporters, who, recognizing the volatility of energy prices, rightly saved much of this income.
К тому же, высокие цены на энергоресурсы переместили покупательную способность от Соединенных Штатов и Европы к экспортерам нефти, которые, признавая изменчивость цен на энергоресурсы, стали справедливо откладывать большую часть этого дохода.
They really cared about their monkey token dollar.
Они действительно внимательно относились к своим обезьяним жетоно-баксам.
I overheard their ethnic mix is short a token blond.
Я слышала, что их многонациональной компашке не хватает блондинки.
To extend an access token, you can make use of the OAuth2Client.
Для этого воспользуйтесь методом OAuth2Client.
But what we find is that they prefer the pro-social token.
Но мы обнаружили, что они предпочитали просоциальный цилиндр.
So she gives us now a pro-social token and both chimps get fed.
Сейчас он выбрал просоциальный цилиндр и оба шимпанзе получили угощение.
How many pages you think it is before they put in a token blackie?
Как думаешь, сколько страниц надо пролистать, чтобы увидеть здесь шоколадку?
In the Middle Ages, a knight would often wear a token from their beloved.
В Средние века рыцарь часто носил талисман от своей возлюбленной.
Just one token victim in a black cassock would be reason enough to crack down.
Для того, чтобы окончательно прикрыть лавочку, будет достаточно одной красноречивой жертвы в черной судейской мантии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad