Ejemplos del uso de "tortures" en inglés con traducción "пытать"
Traducciones:
todos2405
пытка2272
пытать75
подвергнуть пыткам18
мучить15
замучивать9
истязание8
истязать5
искажать3
If they don't change their appearance, only one of eight kills, tortures or mutilates.
Если они не меняют внешность, 1 из 8 убивает, пытает или увечит.
So a guy tortures and kills his partner after breaking into a bank to steal something from his boss that wasn't actually there.
Итак парень пытает и убивает свого сообщника, после ограбления банка с целью украсть что-то у собственного босса, чего на самом деле там и не было.
Thousands have been detained, beaten and tortured to death.
Тысячи сирийцев были арестованы, людей избивали и пытали до смерти.
She watched him being tortured and killed, moment by moment.
Она смотрела на то, как его пытают и убивают, минута за минутой.
Last words said to his mother who was also tortured to death:
Его последние слова, обращенные к матери, которую также пытали до смерти:
They killed and tortured villagers and forced them to flee to the jungle."
Они убивали и пытали жителей деревни и вынудили их спасаться бегством в джунглях".
And he was beaten, starved, tortured - lost all his teeth while in prison.
Его били, он голодал, его пытали - в тюрьме он потерял все зубы.
Booklets with colorful covers and illustrations of busty SS women torturing tough men.
Брошюры с красочными обложками и изображениями грудастых женщин из СС, пытающих сильных мужчин.
Scores of others, perhaps hundreds, have been carted off for interrogation, torture, or execution.
Многих других, возможно, сотни, силой забрали, чтобы допрашивать, пытать и казнить.
Journalists are tortured, abducted, beaten, deprived of their jobs, and their families are threatened.
Журналистов пытают, похищают, избивают, лишают работы, а их семьям угрожают.
You used the triangle shirt waist factory doorknob to torture and then immolate Theodora Stanton.
Вы воспользовались дверной ручкой сгоревшей фабрики, чтобы пытать, а затем - и уничтожить Теодору Стентон.
If they change their appearance, 12 of 13 - that's 90 percent - kill, torture, mutilate.
Если они меняют внешний вид, 12 из 13 - это 90 процентов - убивают, пытают, увечат.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad