Ejemplos del uso de "total embargo" en inglés

<>
Traducciones: todos6 полный эмбарго3 otras traducciones3
Soon thereafter, on 3 February 1962, President Kennedy decreed the total embargo on trade between the United States and Cuba. В такой обстановке 3 февраля 1962 года президент Кеннеди издал указ о полном эмбарго на торговлю между Соединенными Штатами и Кубой.
The total embargo does not allow them to escape this holocaust, which, unfortunately, imitates Nazi methods, but with modern means of destruction and killing. В силу установления полного эмбарго они не в состоянии избежать этой жуткой катастрофы, которая, к сожалению, напоминает практику нацистов, но с применением современных методов разрушения и убийств.
Mr. Al-Nima (Iraq) said that, for over 11 years, the Iraqi people had been subjected to a total embargo, which deprived them of their fundamental rights to a decent life, education, health and work in particular. Г-н Ан-Нима (Ирак) говорит, что на протяжении более 11 лет иракский народ живет в условиях полного эмбарго, которое является нарушением его основных прав, в частности права на достойную жизнь, на образование, на охрану здоровья и работу.
Iraq is suffering not only from economic sanctions, but also from a complete and total embargo that affects every aspect of our lives. Ирак страдает не только от экономических санкций, он страдает также от полной и всесторонней блокады, которая негативно влияет на все аспекты нашей жизни.
By this Act, promulgated in September 1961, the United States Congress authorized the President to establish and maintain a total embargo on trade between the United States and Cuba. В соответствии с Законом об иностранной помощи, принятым в сентябре 1961 года, конгресс Соединенных Штатов уполномочил президента страны ввести и осуществлять «полное эмбарго на торговлю между Соединенными Штатами Америки и Кубой».
Demands the immediate implementation of paragraph 22 of Security Council resolution 687 (1991) and, with the country having met all of its obligations, the lifting of the total embargo imposed on Iraq; требует незамедлительного осуществления пункта 22 резолюции 687 (1991) Совета Безопасности и снятия тотального эмбарго, введенного в отношении Ирака, ввиду того, что эта страна выполнила все свои обязательства;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.