Ejemplos del uso de "tough" en inglés
Traducciones:
todos830
жесткий307
трудный116
крутой26
крепкий13
жестковатый2
упрямый1
otras traducciones365
Michael, it's clear that you had a tough time with this challenge.
Майкл, тебе пришлось нелегко на этом задании.
What I think is that you're having a tough time with your withdrawal.
Я думаю, что тебе сейчас очень нелегко из-за отказа от наркотиков.
Had a tough time with this one, the way he ripped her up and burned her.
С ней мне пришлось нелегко, как он её порезал и поджег.
And when we launch these technologies to patients we want to make sure that we ask ourselves a very tough question.
И только тогда запускать эту технологию на пациентах мы должны быть уверены, что поставили себе очень сложный вопрос.
I know what I just did and I am having a tough time at the moment, Dylan.
Знаю, говорил, и мне, Дилан, сейчас приходится нелегко.
You've made some tough calls, but I can't find fault with any of your decisions.
Вы приняли несколько непростых решений, но ни в одном из них я не могу найти недочетов.
Microsoft Dynamics communities offer a unique opportunity for you to share valuable tips, receive answers to tough questions, and broaden your understanding of business management software.
Сообщества Microsoft Dynamics предлагают уникальную возможность обмениваться важными советами, получать ответы на сложные вопросы, а также расширять свое понимание программного обеспечения по управлению бизнесом.
Listen, I know you're having a tough time getting used to these changes and I'm sorry for that.
Слушайте, я понимаю, что вам нелегко принять все эти перемены, и я прошу прощения за это.
As Secretary of State, I have to make very tough calls, and I don't have the luxury of worrying about how they make me feel.
Как Госсекретарю мне, порой, приходится принимать очень непростые решения, и я не имею права беспокоиться как они отражаются на мне.
Well, considering, uh, we've determined that I have a tough time relying on people, it was a pretty ballsy move on your part.
Ну, учитывая, что мы определили, что мне нелегко опираться на людей, это был отчаянный поступок с вашей стороны.
But look, when my dad was deployed, my mom had a real tough time, so I understand.
Видишь ли, когда моего отца передислоцировали, моей маме приходилось совсем нелегко, так что я понимаю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad