Ejemplos del uso de "trades above" en inglés
All of these trades above are examples of valid price action setups that I would have traded, and I did actually trade and profit off of some of these setups.
Все приведенные сделки являются примерами надежных торговых установок ценового действия, на которых я фактически торговал и получал прибыль.
As long as at expiration July coffee trades at or above the upper strike of 55, we will make this entire amount as profit (minus commissions).
Если июньская экспирация кофе происходит выше или на верхней цене 55, мы получим все эти деньги как прибыль (минус комиссия).
Proper usage of position sizing not only means you will have more winning trades, but it also means you will trade more objectively, because you are placing your stop loss at logical points above or below support or resistance levels, instead of randomly placing it a set amount of pips away from entry.
Надлежащий подход к подбору размера позиции не только означает, что вы будете иметь больше выигрышных сделок, но также и то, что вы будете торговать более объективно, потому что размещаете свои стоп-ордера в технически-обоснованных точках - ниже или выше уровней поддержки/сопротивления, вместо того, чтобы ставить их на случайном расстоянии от входа.
The recommended salary scales for the General Service, Trades and Crafts, Language Teachers and Public Information Assistants categories shown in annex VII are 1.74 per cent higher than the current scales, while the Security Service recommended salary scale is 3.87 per cent above the current scale.
Ставки рекомендованных шкал окладов для категорий общего обслуживания, рабочих, преподавателей иностранных языков и помощников по вопросам общественной информации, которые приводятся в приложении VII, на 1,74 процента выше ставок нынешних шкал, в то время как ставки рекомендованной шкалы для категории службы охраны выше ставок нынешней шкалы на 3,87 процента.
Also, these were conservative hypothetical examples, in reality, some of the above trades may have been less than a 1R loser, like the 4 hour USDJPY setup, and the 4R winner in the GBPJPY could have easily been a 5 or 6R winner.
Также, это были консервативные гипотетические примеры, и в действительности, по некоторым из вышеприведенных сделок потери, возможно, были бы меньше 1R, вроде установки на 4-часовом графике USD/JPY, а сделка по GBP/JPY легко могла принести прибыль и 5R или 6R. Таким образом,
The examples above include losing trades that were pretty decent setups.
Приведенные примеры включают и проигрышные сделки.
We saw in the example spreadsheets above how easily a couple big losing trades can ruin your trading account…
Мы видели в приведенных таблицах выше, как легко пара больших проигрышей может разрушить ваш торговый счет.
You saw above that it is possible to make money while losing the majority of your trades, and you should now understand why winning percentages are irrelevant in trading.
Как было показано выше, возможно делать деньги и при проигрыше в большинстве своих сделок, и вы должны теперь понять, почему процент выигрыша является несущественным в торговле.
Thus a break above that area could lead to some sharp gains as it would also force many of the existing sellers to exit their trades.
Поэтому прорыв выше этой зоны может привести к значительному росту, поскольку многие существующие продавцы будут вынуждены закрывать позиции.
Under the above conditions, those associations or confederations of unions in which unions from different branches, activities and trades are linked together, and in which at least 10 per cent of the workers of an individual branch, activity or trade have become members, are determined to be representative for the national territory.
При соблюдении вышеупомянутых условий, те объединения или конфедерации профсоюзов, в рамках которых объединены профсоюзы различных отраслей, секторов и родов профессиональной деятельности, и не менее 10 % которых составляют работники какой-либо конкретной отрасли, сектора или рода профессиональной деятельности, считаются представительными на всей национальной территории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad