Ejemplos del uso de "training centre" en inglés con traducción "центр подготовки"
Traducciones:
todos429
учебный центр200
центр подготовки123
центр профессиональной подготовки54
центр повышения квалификации5
otras traducciones47
Cooperation with the Magistrate Training Centre (Cairo).
Сотрудничество с Центром подготовки магистратов (Каир).
The Druskininkai labour market training centre was established;
создан друскининкайский центр подготовки кадров для рынка труда;
Navy ROTC and Naval Diving and Salvage Training Centre.
Центр подготовки резервистов и подводное дело в центре спасателей.
The Latvia Judicial Training Centre (LJTC) was founded in 1995.
В 1995 году был создан Латвийский центр подготовки работников судебной системы (ЛЦПС).
The Judicial Training Centre established in 1997 took an active part in the training process.
Созданный в 1997 году Центр подготовки судей принимает активное участие в процессе подготовки кадров.
In Serbia and Montenegro, UNDP is supporting judicial reform through a new judicial training centre.
В Сербии и Черногории ПРООН оказывает поддержку реформе судебной системы через посредство нового центра подготовки судей.
The ministry will also soon establish a kindergarten teacher training centre in the area of Umm al-Hasam.
В ближайшее время Министерство создаст центр подготовки воспитателей детских садов в области Умм эль-Хасам.
With support from UNDP, the Transitional Federal Government trained 600 graduates of Labatinjirow Police Training Centre in December 2006.
В декабре 2006 года при поддержке ПРООН Переходное федеральное правительство подготовило в Центре подготовки полиции в Лабатинджироу 600 кадетов.
For example, regular training courses on international instruments and jurisprudence were held for judges at the Judicial Training Centre.
Например, для судей в Центре подготовки судейского состава регулярно проводятся учебные курсы по вопросам, касающимся международных договоров и судебной практики.
After the first training phase, the Judicial Training Centre issued certificates for 4 642 trainees during 16 regional seminars.
По окончании первого этапа подготовки Центр подготовки работников судебных органов выдал удостоверения 4 642 слушателям на 16 региональных семинарах.
Further increase the use of the existing Training Schools and the International and Regional Peacekeeping Training Centre, among others;
шире использовать возможности существующих школ профессиональной подготовки и, в частности, международных и региональных центров подготовки миротворческого персонала;
The training centre in Jalalabad just expanded capacity and two other training centres in Herat and Bamiyan are under construction.
Только что был расширен центр подготовки в Джелалабаде, и идет строительство еще двух центров подготовки в Герате и Бамиане.
The Ministry was also responsible for training kindergarten teachers and was in the process of establishing a kindergarten training centre.
Министерство также отвечает за подготовку учителей для детских садов и в настоящее время занимается созданием центра подготовки кадров для детских садов.
The farm serves as a training centre for dairy producers for the People's Republic of China and neighbouring countries.
Ферма используется в качестве центра подготовки работников молочной промышленности для Китайской Народной Республики и соседних стран.
In addition, basic human rights training has recently been provided to 1,294 Sierra Leone Army officers and soldiers at the Beguema training centre.
Кроме того, базовой подготовкой по вопросам прав человека в последнее время было охвачено 1294 солдата и офицера Армии Сьерра-Леоне в центре подготовки в Бегеме.
Other training courses on intelligence and international cooperation are currently under development in coordination with the recently created Regional Public Security Training Centre in Brazil.
В настоящее время в координации с недавно созданным в Бразилии Региональным центром подготовки по обеспечению общественной безопасности разрабатываются программы других учебных курсов по вопросам, касающимся оперативной информации и международного сотрудничества.
With regard to the regional training centre in Africa, he requested more concrete information, for example on target countries, area of coverage and required resources.
В связи с предложением о создании регионального центра подготовки кадров в Африке он попросил представить более конкретную информацию, например о потенциальных странах-участницах, сфере охвата и требуемых ресурсах.
Existing training centres such as the Kofi Annan International Peacekeeping Training Centre, as well as those operating in Francophone Africa and in Kenya, can also be used.
Можно также использовать существующие центры подготовки, такие, как Международный центр подготовки миротворцев имени Кофи Аннана и центры, работающие во франкоязычных странах Африки и в Кении.
The Czech Republic thanked Montenegro for the information provided on the training centre for judges and prosecutors and enquired about the training on human rights for the police.
Чешская Республика выразила признательность Черногории за представленную информацию о центре подготовки судей и прокурорских работников и поинтересовалась подготовкой сотрудников полиции в области прав человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad