Ejemplos del uso de "travelling salesman" en inglés

<>
This particular Yank is not a travelling salesman. Вот этот янки - определенно не коммивояжер.
The story begins when Willy Loman, a travelling salesman, returns to his family home in Brooklyn, New York City. История начинается, когда Вилли Ломан, коммивояжер, возвращается к своей семье домой в Бруклин, Нью-Йорк.
I was a travelling salesman, always on the road, and I reached retirement with nothing to show for it, not even a home. Я был коммивояжером, постоянно в дороге, и дожил до пенсии ничего не добившись, не имея даже дома.
They found a travelling salesman dead. Продавца брильянтов нашли мертвым.
Now tell me the one about the travelling salesman. Расскажите мне еще о странствующих моряках.
He was still a travelling salesman, but now he was selling a message which would change the history of religion. Он все еще был путешествующим торговцем, но теперь он нёс "благую весть", которая должна была изменить историю религии.
Maybe a travelling salesman? Может агент по продажам?
Ray Beck, travelling salesman. Рэй Бек, коммивояжёр.
Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price. Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
Are you travelling together Вы путешествуете вместе
A good salesman will not encroach on his customer's time. Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время.
How long have you been travelling? Сколько времени вы путешествуете?
I'm a salesman. Я продавец.
Now more information and an expanded team of travelling representatives are available to you! Теперь мы можем предоставить Вам больше информации, в связи с увеличением внешней службы.
He's the very model of an aggressive salesman. Он — настоящий образец агрессивного продавца.
There were four vehicles travelling in front of me and three behind, but when it was all said and done, there were only two vehicles left. Впереди меня шли четыре машины и сзади три, в итоге машин осталось только две.
Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine. В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину.
Furthermore, a driver of a car, who was travelling along Kievskoe highway at the moment of the accident, received serious bodily injuries. Кроме того, тяжкие телесные повреждения получил водитель автомашины, двигавшийся в момент катастрофы по Киевскому шоссе.
Nevertheless, it must be realized that this has resulted in the gradual decline of the "stock broker" and the rise of what might be called the "stock salesman." Тем не менее надо отметить, что эти тенденции привели к постепенному снижению веса «фондовых брокеров» и повышению веса тех, кого можно назвать «фондовыми продавцами».
It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane. В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.