Ejemplos del uso de "trial juror" en inglés
You paid a thug to have our son beaten up in prison, and then what, strong-arm a juror, when this guy could've been the very reason Daniel's even on trial in the first place?
Ты заплатила костолому, чтобы он избил нашего сына в тюрьме, а затем что, запугал присяжного, в то время, когда этот парень сам мог быть причиной того, что Дэниела сейчас судят?
Your honor, may I ask why juror 9 needs to go on vacation?
Ваша честь, могу я спросить, почему присяжная номер 9 уезжает в отпуск?
You kill a juror, you not only guarantee a mistrial, but it also serves as a warning for any future jurors on a retrial.
Убивая присяжного ты не только идёшь на пересмотр дела, это также служит предупреждением любому присяжному на новом слушании.
Your Honor, we challenge this juror for cause on the grounds of bias.
Ваша честь, мы просим отвод этого присяжного на основании предвзятости.
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
Адвокаты первой инстанции не смогли пробиться через тактику блокирования главы мафии.
I think they're trying to suggest you left some inadmissible evidence in this smoking area to be seen by a juror.
Думаю, они пытаются предположить, что вы оставили некоторые не допущенные к разбирательству улики в зоне для курения, чтобы их увидели присяжные.
Our poisoned juror should recover, but she won't be back in court anytime soon.
Отравленный присяжный поправится, но в ближайшее время в суд она не вернется.
We await your trial order and shall be glad to answer any further questions you may have.
Мы ожидаем Ваш пробный заказ и находимся в Вашем распоряжении для получения дальнейшей информации.
All it takes is one juror to believe that she likes rough sex.
Все это занимает один присяжный верить что она любит жесткий секс.
A trial order will convince you of the quality of our products.
Пробный заказ убедит Вас в качестве наших изделий.
As cockamamie as it may sound, a dark-haired, bloodthirsty, age-defying vixen creates a reasonable doubt that at least one idiot juror will buy into.
Это может прозвучать смехотворно, но темноволосая, кровожадная, не стареющая мегера может вызвать разумные сомнения, на которые купится хотя бы один тупоголовый присяжный.
We look forward to receiving a trial order from you.
Мы с нетерпением ждем получения Вашего пробного заказа.
If one juror had decided it was Stark, the whole case would've been tossed.
Если бы хоть один присяжный решил, что это Спарк, то всё дело был было провалилось.
We would be happy therefore to receive a small consignment of your products on a trial basis to test the market for your products.
В связи с этим мы были бы рады получить от Вас небольшую пробную партию Ваших товаров с целью изучения рыночной конъюнктуры на Ваши продукты.
Alternate juror number one, You are called upon to fill the vacancy.
Присяжный на замену No1, попросим вас занять освободившееся место.
See, that's Joe the juror at the coffee machine roughly 14 minutes before his death, right in our kill zone.
Смотрите, это присяжный Джо у кофе-автомата приблизительно за 14 минут до своей смерти, прямо в рассчитаное нами врямя убийства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad