Exemplos de uso de "tricot flannel" em inglês com tradução para o russo

<>
Never wear a tweed jacket and flannel trousers always wear a suit. Никогда не носи твидовый пиджак с фланелевыми брюками, а только костюмы.
I know you agree with Mr. Tricot and me. В глубине души вы согласны с тем, что говорил мсье Трико и во что верю я.
Like a wet flannel. Вроде мокрой фланели.
I invited Mr. Tricot to dinner. Я пригласила на ужин мсье Трико.
Andre Hughes is partial to flannel. Андре Хьюз помешан на фланели.
What rubbish did Mr. Tricot tell you today? Каких ещё глупостей вам сегодня наговорил мсье Трико?
You're wearing flannel. Вы носите фланель.
Do you want a wet flannel? Может быть, дать мокрую тряпку?
Flannel shirt, $85 Фланелевая рубашка, $85
Ooh, someone's got his flannel pyjamas in a knot, huh? Ой, кто-то получил свою фланелевую пижаму в узелке, а?
It's the same red flannel. Это такая-же красная фланель.
Wanted to see you, make sure that you weren't wearing a flannel tux. Хотела увидеть тебя, убедиться, что ты не наденешь фланелевый смокинг.
I can't close the deal on a couple of pathetic flannel wearing maggots. Я не смог совершить сделку с жалкими червяками в обносках.
Yeah, well, so did flannel and acid-Washed jeans, But they weren't flattering either. Да, как и фланелевые, вытравленные кислотой джинсы, но они никогда нам не льстили.
You know when you see somebody, they just have a flannel shirt without a jacket, and they're just being cold and their face is purple in spots. Знаете, вы иногда видите человека, который просто в рубашке без куртки, и ему так холодно, всё лицо фиолетовое и в пятнах.
Does this mean I'm getting a flannel? Это значит, что я получу фланелевую рубашечку?
I'll wear my gray flannel suit. Я одену серый фланелевый костюм.
Same red flannel, same candles. Та же красная фланель, те же свечи.
Oh, there he is, in the red flannel. А вот и он, в красной рубашке.
He wasn't the charming flannel king we all know and love. Он не был таким очаровательным фланелевым королем, каким мы все его знаем и любим.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!