Ejemplos del uso de "trolling" en inglés con traducción "троллинг"

<>
Social-media trolling is one method. Одним из методов является троллинг в социальных сетях.
But when trolling happens casually, its targets are often women. Но когда троллинг происходит непреднамеренно, то его объектами часто становятся женщины.
Journalists are also increasingly vulnerable online, where anonymity has created a culture of trolling and harassment. Помимо этого, растёт уязвимость журналистов в онлайне, где из-за анонимности возникла культура троллинга и запугивания.
In cyberspace, the same practice, often dismissed as "trolling," remains the backbone of Wikipedia's quality control. В киберпространстве подобная практика, которую часто называют "троллингом", остается основой контроля качества Википедии.
A club admin is a club’s bouncer — the first line of defense against trolling, harassment, and other unacceptable behavior. Представьте себе администратора клуба как охранника на входе в клуб: это первый форпост в борьбе против троллинга, оскорблений и другого недопустимого поведения.
Think of a club admin as a club’s bouncer — the first line of defense against trolling, harassment, and other unacceptable behavior. Представьте себе администратора клуба как охранника на входе в клуб — это первый форпост в борьбе против троллинга, оскорблений и другого недопустимого поведения.
Shurygina, after surviving a violent rape and public witch hunt, created her own YouTube channel, posting videos where she’s discussed online trolling and sexual violence. Шурыгина после грубого изнасилования и устроенной публичной охоты на ведьм создала свой собственный канал на портале YouTube и разместила там видеозаписи, на которых она обсуждает онлайновый троллинг и сексуальное насилие.
French politics has no analogue to America’s alt-right milieu – with its conspiracy theories, talk shows, online trolling, and fake news – that fueled Trump’s campaign. Во французской политике нет аналога системы «альтернативных правых», как в Америке, с теориями заговора, ток-шоу, интернет-троллингом и фейковыми новостями, которые помогли Трампу во время выборов.
Even after all of the petty things that Obama has been berated for, flexibility-gate has to be the absolutely most ridiculous instance of insincere concern trolling I’ve ever seen in my life. После всех тех мелочей, за которые ругают и склоняют Обаму, маневрирование в пространстве это самый смехотворный и неискренний предлог для коллективного троллинга, какой я видел в своей жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.