Ejemplos del uso de "troop deployment" en inglés

<>
Traducciones: todos12 развертывание войск8 otras traducciones4
In recent days, Italy’s government fell after losing a parliamentary vote on the country’s troop deployment in Afghanistan, while Britain and Denmark announced that they are to begin withdrawing their troops from Iraq. Недавно правительство Италии потерпело поражение во время парламентского голосования по вопросу отправки войск страны в Афганистан, в то время как Великобритания и Дания заявили, что вскоре начнут вывод своих войск из Ирака.
Given the volatile security situation in western Côte d'Ivoire, UNMIL has strengthened its troop deployment in the eastern part of Liberia and its Quick Reaction Force is conducting long-range patrols utilizing air, sea and land assets. С учетом неспокойной ситуации в области безопасности на западе Кот-д'Ивуара МООНЛ усилила численность своих войск в восточной части Либерии, а ее силы быстрого реагирования осуществляют дальнее патрулирование с использованием авиационных, морских и наземных средств.
The threefold purpose of the troop deployment to Lower Shabelle is to create an alternative headquarters in addition to Mogadishu and to establish both a new military base and a training camp for foreigners — both military trainers and fighters. Тройная цель переброски этих сил в Южный Шабель заключается в создании альтернативной штаб-квартиры в дополнение к Могадишо, а также новой военной базы и учебного лагеря для иностранцев — военных инструкторов и боевиков.
The Secretary-General has also recommended the Member States ensure that their military, civilian and police personnel involved in United Nations peacekeeping operations be trained with regard to international human rights, humanitarian law and refugee law, especially as concerns the rights and protection of children and women, in advance of troop deployment to United Nations operations. Генеральный секретарь также рекомендовал государствам-членам обеспечивать подготовку своего военного, гражданского и полицейского персонала, проходящего службу в составе операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, по международным стандартам в области прав человека и нормам международного гуманитарного и беженского права, особенно в том, что касается прав детей и женщин и их защиты, до направления войск в состав операций Организации Объединенных Наций.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.