Ejemplos del uso de "trot out" en inglés
Because Brooks is the best thing to happen to San Vicente since me, and all your bosses can do is trot out a pretty face from the PR department.
Потому что Брукс - это лучшее, что случалось в Сан-Висенте после меня, а все твои боссы только и могут показывать милое личико из PR-отдела.
They'll send the captain and the XO to prison and trot them out for propaganda.
Они посадят капитана и старпома в тюрьму и будут показывать их в целях пропаганды.
Trapping a guy doesn't mean a girl can trot out in her old clothes.
Если девка захомутала мужика, это не значит, что теперь она может ходить в чём попало.
Now we all love to trot out these three mystic warriors as if they were born with the saint gene.
Все мы любим приводить в пример этих трех мистических воинов, как будто они от рождения были наделены генотипом "святого".
That means under no circumstances are you to trot out that drawl you do when you've had too many.
А это означает, что ни при каких обстоятельствах не выделывайся со своим протяжны произношением, когда ты перебрал.
You surely don't think I'm so dull as to trot out the same story over and over again?
Вы, конечно же, не думаете, что я настолько скучная, что буду рассказывать одну и ту же историю раз за разом?
No, the surprise was that it took so long for communists to trot out this old card, and that the echo was so feeble.
Удивительно то, что коммунистам понадобилось столько времени для того, чтобы разыграть эту старую карту, и что отголосок оказался настолько слабым.
White House tomorrow, then we trot you over to shake hands with a couple of hundred Congressmen who won't pull a penny out of their pockets.
Завтра Белый Дом, потом - бегом - на встречу с кучей конгрессменов, которые и цента не дадут.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
I was a take a date, and she was hot to trot.
Мне назначили свидание, и она уже было готова перейти к делу.
He has the appetite of a lion and the stamina of a horse, a horse that proceeds at a steady, punishing trot.
У него аппетит льва и выносливость коня, коня, который продолжает двигаться в устойчивом, наказательном беге.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad