Ejemplos del uso de "turquoise" en inglés

<>
This is a turquoise lake. Это - Бирюзовое озеро. Человек в медитации.
Is this real turquoise? At this price? Come on! Это настоящая бирюза? По такой цене? Да ну!
The ceramic one with the turquoise? Керамическую, бирюзового цвета?
Did he get those little turquoise cufflinks I sent? Он получил те маленькие бирюзовые запонки, которые я послала?
You'll see the changed portion of the slide outlined in turquoise. Измененная часть слайда будет выделена бирюзовым цветом.
All she needs is a lot of turquoise jewelry and a headband. Всё, что ей нужно - это много бирюзовых украшений и повязок на голову.
- Kirill, why do you walk around the city all in red, not yellow or turquoise, for example? - Кирилл, а почему ты все-таки ходишь по городу во всем красном, а не в желтом или бирюзовом, например?
In the tourism sector, the Bahamas has capitalized on its bounteous white sand beaches, warm turquoise seas and balmy climate. В секторе туризма главным богатством Багамских Островов являются их обширные пляжи из белого песка, теплое море бирюзового цвета и благоприятный климат.
If I had to go to a funeral, though, I would dress in B minor, which would be turquoise, purple and orange. Если бы мне нужно было пойти на похороны, я бы оделся в си-минор, а именно в бирюзовый, фиолетовый и оранжевый цвета.
My mother came home one day with a turquoise notebook and asked me if I'd be interested in keeping a personal journal. Однажды моя мама пришла домой с бирюзовой тетрадью и спросила, не хочу ли я вести личный дневник.
In addition to giving it a new name, he has reorganized its internal structures and changed its official color from black to turquoise. Помимо того, что он ее переименовал, он реорганизовал ее внутренние структуры и изменил ее официальный цвет с черного на бирюзовый.
You should be easy to remember, you were wearing that burnt orange jacket, turquoise scarf, and those earrings that were, frankly, way too big for the outfit. Чтобы вам легче было вспомнить, на вас был ярко-оранжевый пиджак, бирюзовый шарф, и серьги, которые были, откровенно говоря, крупноваты для вашего туалета.
When you re-open a changed presentation (or are in a file being actively edited by someone else), changed slides are highlighted in turquoise in the thumbnail pane. Если вы повторно открыли измененную презентацию (или используете файл, который активно редактирует кто-то другой), измененные слайды выделяются бирюзовым в области эскизов.
The BBC beeps, they sound turquoise, and listening to Mozart became a yellow experience, so I started to paint music and paint people's voices, because people's voices have frequencies that I relate to color. Звуковые сигналы BBC - бирюзовые, а прослушивание Моцарта стало для меня жёлтым. Я начал зарисовывать музыку и голоса людей, потому что людские голоса имеют частоты, которые я соотношу с цветами.
No, I wanted turquoise, but I got a blue one. Нет, я хотел морской волны, но были только синие.
Don't you usually wear the stripey turquoise beetlejuice numbers? Разве ты не носишь обычно полосатое розовое белье Битлджуса?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.